平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 於是領巴蘭到了瑣腓田,上了毗斯迦山頂,築了七座壇,每座壇上獻一隻公牛、一隻公羊。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 于是领巴兰到了琐腓田,上了毗斯迦山顶,筑了七座坛,每座坛上献一只公牛、一只公羊。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 於是巴勒帶巴蘭到了瑣腓田,上了毗斯迦山頂,築了七座祭壇,在每座祭壇上獻了一頭公牛和一隻公綿羊。 圣经新译本 (CNV Simplified) 於是巴勒带巴兰到了琐腓田,上了毗斯迦山顶,筑了七座祭坛,在每座祭坛上献了一头公牛和一只公绵羊。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 於 是 領 巴 蘭 到 了 瑣 腓 田 , 上 了 毘 斯 迦 山 頂 , 築 了 七 座 壇 ; 每 座 壇 上 獻 一 隻 公 牛 , 一 隻 公 羊 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 於 是 领 巴 兰 到 了 琐 腓 田 , 上 了 ? 斯 迦 山 顶 , 筑 了 七 座 坛 ; 每 座 坛 上 献 一 只 公 牛 , 一 只 公 羊 。 Numbers 23:14 King James Bible And he brought him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered a bullock and a ram on every altar. Numbers 23:14 English Revised Version And he took him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered up a bullock and a ram on every altar. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Pisgah. 民數記 21:20 申命記 3:27 申命記 4:49 申命記 34:1 built seven 民數記 23:1,2,29 以賽亞書 1:10,11 以賽亞書 46:6 何西阿書 12:11 鏈接 (Links) 民數記 23:14 雙語聖經 (Interlinear) • 民數記 23:14 多種語言 (Multilingual) • Números 23:14 西班牙人 (Spanish) • Nombres 23:14 法國人 (French) • 4 Mose 23:14 德語 (German) • 民數記 23:14 中國語文 (Chinese) • Numbers 23:14 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |