民數記 15:36 於是全會眾將他帶到營外,用石頭打死他,是照耶和華所吩咐摩西的。
民數記 15:36
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
於是全會眾將他帶到營外,用石頭打死他,是照耶和華所吩咐摩西的。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
于是全会众将他带到营外,用石头打死他,是照耶和华所吩咐摩西的。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
於是全體會眾把他拉出營外,用石頭把他打死,正如耶和華吩咐摩西的。

圣经新译本 (CNV Simplified)
於是全体会众把他拉出营外,用石头把他打死,正如耶和华吩咐摩西的。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
於 是 全 會 眾 將 他 帶 到 營 外 , 用 石 頭 打 死 他 , 是 照 耶 和 華 所 吩 咐 摩 西 的 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
於 是 全 会 众 将 他 带 到 营 外 , 用 石 头 打 死 他 , 是 照 耶 和 华 所 吩 咐 摩 西 的 。

Numbers 15:36 King James Bible
And all the congregation brought him without the camp, and stoned him with stones, and he died; as the LORD commanded Moses.

Numbers 15:36 English Revised Version
And all the congregation brought him without the camp, and stoned him with stones, and he died; as the LORD commanded Moses.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

約書亞記 7:25
約書亞說:「你為什麼連累我們呢?今日耶和華必叫你受連累。」於是以色列眾人用石頭打死他,將石頭扔在其上,又用火焚燒他所有的。

鏈接 (Links)
民數記 15:36 雙語聖經 (Interlinear)民數記 15:36 多種語言 (Multilingual)Números 15:36 西班牙人 (Spanish)Nombres 15:36 法國人 (French)4 Mose 15:36 德語 (German)民數記 15:36 中國語文 (Chinese)Numbers 15:36 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
犯安息日者置之死
35耶和華吩咐摩西說:「總要把那人治死,全會眾要在營外用石頭把他打死。」 36於是全會眾將他帶到營外,用石頭打死他,是照耶和華所吩咐摩西的。
交叉引用 (Cross Ref)
利未記 20:2
「你還要曉諭以色列人說:凡以色列人,或是在以色列中寄居的外人,把自己的兒女獻給摩洛的,總要治死他,本地人要用石頭把他打死。

民數記 15:35
耶和華吩咐摩西說:「總要把那人治死,全會眾要在營外用石頭把他打死。」

民數記 15:37
耶和華曉諭摩西說:

申命記 21:21
本城的眾人就要用石頭將他打死。這樣,就把那惡從你們中間除掉,以色列眾人都要聽見害怕。

民數記 15:35
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)