平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 以色列人為他們的弟兄便雅憫後悔,說:「如今以色列中絕了一個支派了! 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以色列人为他们的弟兄便雅悯后悔,说:“如今以色列中绝了一个支派了! 聖經新譯本 (CNV Traditional) 以色列人為他們的兄弟便雅憫難過,說:「今天以色列中有一個支派被剪除了。 圣经新译本 (CNV Simplified) 以色列人为他们的兄弟便雅悯难过,说:「今天以色列中有一个支派被剪除了。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 以 色 列 人 為 他 們 的 弟 兄 便 雅 憫 後 悔 , 說 : 如 今 以 色 列 中 絕 了 一 個 支 派 了 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 以 色 列 人 为 他 们 的 弟 兄 便 雅 悯 後 悔 , 说 : 如 今 以 色 列 中 绝 了 一 个 支 派 了 。 Judges 21:6 King James Bible And the children of Israel repented them for Benjamin their brother, and said, There is one tribe cut off from Israel this day. Judges 21:6 English Revised Version And the children of Israel repented them for Benjamin their brother, and said, There is one tribe cut off from Israel this day. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) repented them 士師記 21:15 士師記 11:35 士師記 20:23 撒母耳記下 2:26 何西阿書 11:8 路加福音 19:41,42 鏈接 (Links) 士師記 21:6 雙語聖經 (Interlinear) • 士師記 21:6 多種語言 (Multilingual) • Jueces 21:6 西班牙人 (Spanish) • Juges 21:6 法國人 (French) • Richter 21:6 德語 (German) • 士師記 21:6 中國語文 (Chinese) • Judges 21:6 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |