士師記 1:3
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
猶大對他哥哥西緬說:「請你同我到拈鬮所得之地去,好與迦南人爭戰,以後我也同你到你拈鬮所得之地去。」於是西緬與他同去。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
犹大对他哥哥西缅说:“请你同我到拈阄所得之地去,好与迦南人争战,以后我也同你到你拈阄所得之地去。”于是西缅与他同去。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
猶大對自己的兄弟西緬說:「請你與我一同上我抽籤所得的地業去,我們好與迦南人交戰;以後我也與你一同到你抽籤所得的地業去。」於是西緬與他一同去了。

圣经新译本 (CNV Simplified)
犹大对自己的兄弟西缅说:「请你与我一同上我抽签所得的地业去,我们好与迦南人交战;以後我也与你一同到你抽签所得的地业去。」於是西缅与他一同去了。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
猶 大 對 他 哥 哥 西 緬 說 : 請 你 同 我 到 拈 鬮 所 得 之 地 去 , 好 與 迦 南 人 爭 戰 ; 以 後 我 也 同 你 到 你 拈 鬮 所 得 之 地 去 。 於 是 西 緬 與 他 同 去 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
犹 大 对 他 哥 哥 西 缅 说 : 请 你 同 我 到 拈 阄 所 得 之 地 去 , 好 与 迦 南 人 争 战 ; 以 後 我 也 同 你 到 你 拈 阄 所 得 之 地 去 。 於 是 西 缅 与 他 同 去 。

Judges 1:3 King James Bible
And Judah said unto Simeon his brother, Come up with me into my lot, that we may fight against the Canaanites; and I likewise will go with thee into thy lot. So Simeon went with him.

Judges 1:3 English Revised Version
And Judah said unto Simeon his brother, Come up with me into my lot, that we may fight against the Canaanites; and I likewise will go with thee into thy lot. So Simeon went with him.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Simeon

創世記 29:33
她又懷孕生子,就說:「耶和華因為聽見我失寵,所以又賜給我這個兒子。」於是給他起名叫西緬。

約書亞記 19:1
為西緬支派的人,按著宗族,拈出第二鬮。他們所得的地業是在猶大人地業中間。

I likewise

士師記 1:17
猶大和他哥哥西緬同去,擊殺了住洗法的迦南人,將城盡行毀滅,那城的名便叫何珥瑪。

撒母耳記下 10:11
約押對亞比篩說:「亞蘭人若強過我,你就來幫助我;亞捫人若強過你,我就去幫助你。

鏈接 (Links)
士師記 1:3 雙語聖經 (Interlinear)士師記 1:3 多種語言 (Multilingual)Jueces 1:3 西班牙人 (Spanish)Juges 1:3 法國人 (French)Richter 1:3 德語 (German)士師記 1:3 中國語文 (Chinese)Judges 1:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
猶大人取比色耶路撒冷希伯崙底璧諸邑
2耶和華說:「猶大當先上去,我已將那地交在他手中。」 3猶大對他哥哥西緬說:「請你同我到拈鬮所得之地去,好與迦南人爭戰,以後我也同你到你拈鬮所得之地去。」於是西緬與他同去。 4猶大就上去,耶和華將迦南人和比利洗人交在他們手中,他們在比色擊殺了一萬人。…
交叉引用 (Cross Ref)
士師記 1:2
耶和華說:「猶大當先上去,我已將那地交在他手中。」

士師記 1:4
猶大就上去,耶和華將迦南人和比利洗人交在他們手中,他們在比色擊殺了一萬人。

士師記 1:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)