約書亞記 19:50
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
是照耶和華的吩咐,將約書亞所求的城,就是以法蓮山地的亭拿西拉城,給了他。他就修那城,住在其中。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
是照耶和华的吩咐,将约书亚所求的城,就是以法莲山地的亭拿西拉城,给了他。他就修那城,住在其中。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們照著耶和華所吩咐的,把約書亞所要的城,就是以法蓮山地的亭拿.西拉,給了他;約書亞就修建那城,住在城中。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们照着耶和华所吩咐的,把约书亚所要的城,就是以法莲山地的亭拿.西拉,给了他;约书亚就修建那城,住在城中。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
是 照 耶 和 華 的 吩 咐 , 將 約 書 亞 所 求 的 城 , 就 是 以 法 蓮 山 地 的 亭 拿 西 拉 城 , 給 了 他 。 他 就 修 那 城 , 住 在 其 中 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
是 照 耶 和 华 的 吩 咐 , 将 约 书 亚 所 求 的 城 , 就 是 以 法 莲 山 地 的 亭 拿 西 拉 城 , 给 了 他 。 他 就 修 那 城 , 住 在 其 中 。

Joshua 19:50 King James Bible
According to the word of the LORD they gave him the city which he asked, even Timnathserah in mount Ephraim: and he built the city, and dwelt therein.

Joshua 19:50 English Revised Version
according to the commandment of the LORD they gave him the city which he asked, even Timnath-serah in the hill country of Ephraim: and he built the city, and dwelt therein.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Timnath-serah

約書亞記 24:30
以色列人將他葬在他地業的境內,就是在以法蓮山地的亭拿西拉,在迦實山的北邊。

士師記 2:9
以色列人將他葬在他地業的境內,就是在以法蓮山地的亭拿希烈,在迦實山的北邊。

Timnath-heres

歷代志上 7:24
他的女兒名叫舍伊拉,就是建築上伯和崙、下伯和崙與烏羨舍伊拉的。

鏈接 (Links)
約書亞記 19:50 雙語聖經 (Interlinear)約書亞記 19:50 多種語言 (Multilingual)Josué 19:50 西班牙人 (Spanish)Josué 19:50 法國人 (French)Josua 19:50 德語 (German)約書亞記 19:50 中國語文 (Chinese)Joshua 19:50 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以亭拿西拉邑予約書亞為業
49以色列人按著境界分完了地業,就在他們中間將地給嫩的兒子約書亞為業, 50是照耶和華的吩咐,將約書亞所求的城,就是以法蓮山地的亭拿西拉城,給了他。他就修那城,住在其中。 51這就是祭司以利亞撒和嫩的兒子約書亞並以色列各支派的族長,在示羅會幕門口,耶和華面前,拈鬮所分的地業。這樣,他們把地分完了。
交叉引用 (Cross Ref)
民數記 13:8
屬以法蓮支派的有嫩的兒子何西阿;

約書亞記 19:49
以色列人按著境界分完了地業,就在他們中間將地給嫩的兒子約書亞為業,

約書亞記 24:30
以色列人將他葬在他地業的境內,就是在以法蓮山地的亭拿西拉,在迦實山的北邊。

約書亞記 19:49
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)