約書亞記 18:11
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
便雅憫支派,按著宗族拈鬮所得之地,是在猶大、約瑟子孫中間。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
便雅悯支派,按着宗族拈阄所得之地,是在犹大、约瑟子孙中间。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
便雅憫支派按著家族抽了籤;他們抽籤所得的境界,是在猶大子孫和約瑟子孫中間。

圣经新译本 (CNV Simplified)
便雅悯支派按着家族抽了签;他们抽签所得的境界,是在犹大子孙和约瑟子孙中间。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
便 雅 憫 支 派 , 按 著 宗 族 拈 鬮 所 得 之 地 , 是 在 猶 大 、 約 瑟 子 孫 中 間 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
便 雅 悯 支 派 , 按 着 宗 族 拈 阄 所 得 之 地 , 是 在 犹 大 、 约 瑟 子 孙 中 间 。

Joshua 18:11 King James Bible
And the lot of the tribe of the children of Benjamin came up according to their families: and the coast of their lot came forth between the children of Judah and the children of Joseph.

Joshua 18:11 English Revised Version
And the lot of the tribe of the children of Benjamin came up according to their families: and the border of their lot went out between the children of Judah and the children of Joseph.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

between the children

約書亞記 15:1-8
猶大支派按著宗族拈鬮所得之地是在儘南邊,到以東的交界,向南直到尋的曠野。…

約書亞記 16:1-10
約瑟的子孫拈鬮所得之地是從靠近耶利哥的約旦河起,以耶利哥東邊的水為界,從耶利哥上去,通過山地的曠野,到伯特利;…

申命記 10:1-22
「那時,耶和華吩咐我說:『你要鑿出兩塊石版,和先前的一樣,上山到我這裡來,又要做一木櫃。…

申命記 13:12

鏈接 (Links)
約書亞記 18:11 雙語聖經 (Interlinear)約書亞記 18:11 多種語言 (Multilingual)Josué 18:11 西班牙人 (Spanish)Josué 18:11 法國人 (French)Josua 18:11 德語 (German)約書亞記 18:11 中國語文 (Chinese)Joshua 18:11 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
便雅憫所得之地
11便雅憫支派,按著宗族拈鬮所得之地,是在猶大、約瑟子孫中間。 12他們的北界是從約旦河起,往上貼近耶利哥的北邊,又往西通過山地,直到伯亞文的曠野;…
交叉引用 (Cross Ref)
約書亞記 18:10
約書亞就在示羅,耶和華面前,為他們拈鬮。約書亞在那裡,按著以色列人的支派,將地分給他們。

約書亞記 18:12
他們的北界是從約旦河起,往上貼近耶利哥的北邊,又往西通過山地,直到伯亞文的曠野;

約書亞記 18:10
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)