約書亞記 10:18
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
約書亞說:「你們把幾塊大石頭滾到洞口,派人看守。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
约书亚说:“你们把几块大石头滚到洞口,派人看守。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
約書亞說:「你們把幾塊大石頭輥到洞口那裡去,並派人到洞口去看守他們。

圣经新译本 (CNV Simplified)
约书亚说:「你们把几块大石头辊到洞口那里去,并派人到洞口去看守他们。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
約 書 亞 說 : 你 們 把 幾 塊 大 石 頭 輥 到 洞 口 , 派 人 看 守 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
约 书 亚 说 : 你 们 把 几 块 大 石 头 辊 到 洞 口 , 派 人 看 守 ,

Joshua 10:18 King James Bible
And Joshua said, Roll great stones upon the mouth of the cave, and set men by it for to keep them:

Joshua 10:18 English Revised Version
And Joshua said, Roll great stones unto the mouth of the cave, and set men by it for to keep them:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

約書亞記 10:22
約書亞說:「打開洞口,將那五王從洞裡帶出來,領到我面前。」

士師記 9:46-49
示劍樓的人聽見了,就躲入巴力比利土廟的衛所。…

約伯記 21:30
就是惡人在禍患的日子得存留,在發怒的日子得逃脫。

阿摩司書 5:19
景況好像人躲避獅子又遇見熊,或是進房屋以手靠牆,就被蛇咬。

阿摩司書 9:1
我看見主站在祭壇旁邊,他說:「你要擊打柱頂,使門檻震動,打碎柱頂落在眾人頭上。所剩下的人我必用刀殺戮,無一人能逃避,無一人能逃脫。

馬太福音 27:66
他們就帶著看守的兵同去,封了石頭,將墳墓把守妥當。

鏈接 (Links)
約書亞記 10:18 雙語聖經 (Interlinear)約書亞記 10:18 多種語言 (Multilingual)Josué 10:18 西班牙人 (Spanish)Josué 10:18 法國人 (French)Josua 10:18 德語 (German)約書亞記 10:18 中國語文 (Chinese)Joshua 10:18 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
五王被擒見殺
17有人告訴約書亞說:「那五王已經找到了,都藏在瑪基大洞裡。」 18約書亞說:「你們把幾塊大石頭滾到洞口,派人看守。 19你們卻不可耽延,要追趕你們的仇敵,擊殺他們儘後邊的人,不容他們進自己的城邑,因為耶和華你們的神已經把他們交在你們手裡。」…
交叉引用 (Cross Ref)
約書亞記 10:17
有人告訴約書亞說:「那五王已經找到了,都藏在瑪基大洞裡。」

約書亞記 10:19
你們卻不可耽延,要追趕你們的仇敵,擊殺他們儘後邊的人,不容他們進自己的城邑,因為耶和華你們的神已經把他們交在你們手裡。」

約書亞記 10:17
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)