約伯記 41:21
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
牠的氣點著煤炭,有火焰從牠口中發出。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
它的气点着煤炭,有火焰从它口中发出。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
牠的氣可以點著煤炭,有火燄從牠的口裡噴出來,

圣经新译本 (CNV Simplified)
牠的气可以点着煤炭,有火焰从牠的口里喷出来,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 的 氣 點 著 煤 炭 , 有 火 燄 從 他 口 中 發 出 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 的 气 点 着 煤 炭 , 有 火 焰 从 他 口 中 发 出 。

Job 41:21 King James Bible
His breath kindleth coals, and a flame goeth out of his mouth.

Job 41:21 English Revised Version
His breath kindleth coals, and a flame goeth forth from his mouth.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

詩篇 18:8,12
從他鼻孔冒煙上騰,從他口中發火焚燒,連炭也著了。…

以賽亞書 30:33
原來陀斐特又深又寬,早已為王預備好了,其中堆的是火與許多木柴,耶和華的氣如一股硫磺火,使它著起來。

哈巴谷書 3:5
在他前面有瘟疫流行,在他腳下有熱症發出。

鏈接 (Links)
約伯記 41:21 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 41:21 多種語言 (Multilingual)Job 41:21 西班牙人 (Spanish)Job 41:21 法國人 (French)Hiob 41:21 德語 (German)約伯記 41:21 中國語文 (Chinese)Job 41:21 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
神萬能人難仰望
20從牠鼻孔冒出煙來,如燒開的鍋和點著的蘆葦。 21牠的氣點著煤炭,有火焰從牠口中發出。 22牠頸項中存著勁力,在牠面前的都恐嚇蹦跳。…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 41:20
從牠鼻孔冒出煙來,如燒開的鍋和點著的蘆葦。

約伯記 41:22
牠頸項中存著勁力,在牠面前的都恐嚇蹦跳。

以賽亞書 40:7
草必枯乾,花必凋殘,因為耶和華的氣吹在其上——百姓誠然是草!

約伯記 41:20
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)