聖經
>
約伯記
>
章 40
> 聖經金句 24
◄
約伯記 40:24
►
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
在牠防備的時候,誰能捉拿牠?誰能牢籠牠,穿牠的鼻子呢?
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
在它防备的时候,谁能捉拿它?谁能牢笼它,穿它的鼻子呢?
聖經新譯本 (CNV Traditional)
牠警覺的時候誰能捉拿牠?誰能用鐵圈穿牠的鼻子呢?」
圣经新译本 (CNV Simplified)
牠警觉的时候谁能捉拿牠?谁能用铁圈穿牠的鼻子呢?」
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
在 他 防 備 的 時 候 , 誰 能 捉 拿 他 ? 誰 能 牢 籠 他 穿 他 的 鼻 子 呢 ?
简体中文和合本 (CUV Simplified)
在 他 防 备 的 时 候 , 谁 能 捉 拿 他 ? 谁 能 牢 笼 他 穿 他 的 鼻 子 呢 ?
Job 40:24 King James Bible
He taketh it with his eyes:
his
nose pierceth through snares.
Job 40:24 English Revised Version
Shall any take him when he is on the watch, or pierce through his nose with a snare?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
約伯記 41:1,2
「你能用魚鉤釣上鱷魚嗎?能用繩子壓下牠的舌頭嗎?…
鏈接 (Links)
約伯記 40:24 雙語聖經 (Interlinear)
•
約伯記 40:24 多種語言 (Multilingual)
•
Job 40:24 西班牙人 (Spanish)
•
Job 40:24 法國人 (French)
•
Hiob 40:24 德語 (German)
•
約伯記 40:24 中國語文 (Chinese)
•
Job 40:24 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
耶和華以所問所行詰約伯
…
23
河水氾濫,牠不發戰,就是約旦河的水漲到牠口邊,也是安然。
24
在牠防備的時候,誰能捉拿牠?誰能牢籠牠,穿牠的鼻子呢?
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 40:23
河水氾濫,牠不發戰,就是約旦河的水漲到牠口邊,也是安然。
約伯記 41:1
「你能用魚鉤釣上鱷魚嗎?能用繩子壓下牠的舌頭嗎?