約伯記 39:29
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
從那裡窺看食物,眼睛遠遠觀望。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
从那里窥看食物,眼睛远远观望。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
從那裡窺看獵物,牠們的眼睛可以從遠處觀望。

圣经新译本 (CNV Simplified)
从那里窥看猎物,牠们的眼睛可以从远处观望。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
從 那 裡 窺 看 食 物 , 眼 睛 遠 遠 觀 望 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
从 那 里 窥 看 食 物 , 眼 睛 远 远 观 望 。

Job 39:29 King James Bible
From thence she seeketh the prey, and her eyes behold afar off.

Job 39:29 English Revised Version
From thence she spieth out the prey; her eyes behold it afar off.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

she

約伯記 9:26
我的日子過去如快船,如急落抓食的鷹。

鏈接 (Links)
約伯記 39:29 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 39:29 多種語言 (Multilingual)Job 39:29 西班牙人 (Spanish)Job 39:29 法國人 (French)Hiob 39:29 德語 (German)約伯記 39:29 中國語文 (Chinese)Job 39:29 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以禽獸之性詰約伯
28牠住在山巖,以山峰和堅固之所為家, 29從那裡窺看食物,眼睛遠遠觀望。 30牠的雛也咂血;被殺的人在哪裡,牠也在哪裡。」
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 9:26
我的日子過去如快船,如急落抓食的鷹。

約伯記 39:28
牠住在山巖,以山峰和堅固之所為家,

約伯記 39:28
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)