平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我的日子不是甚少嗎?求你停手寬容我,叫我在往而不返之先, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我的日子不是甚少吗?求你停手宽容我,叫我在往而不返之先, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我的日子不是很少嗎?請住手,轉離我,使我在往黑暗死蔭之地以先, 圣经新译本 (CNV Simplified) 我的日子不是很少吗?请住手,转离我,使我在往黑暗死荫之地以先, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 的 日 子 不 是 甚 少 麼 ? 求 你 停 手 寬 容 我 , 叫 我 在 往 而 不 返 之 先 ─ 就 是 往 黑 暗 和 死 蔭 之 地 以 先 ─ 可 以 稍 得 暢 快 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 的 日 子 不 是 甚 少 麽 ? 求 你 停 手 宽 容 我 , 叫 我 在 往 而 不 返 之 先 ─ 就 是 往 黑 暗 和 死 荫 之 地 以 先 ─ 可 以 稍 得 畅 快 。 Job 10:20 King James Bible Are not my days few? cease then, and let me alone, that I may take comfort a little, Job 10:20 English Revised Version Are not my days few? cease then, and let me alone, that I may take comfort a little, 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) my days few 約伯記 7:6,7,16 約伯記 8:9 約伯記 9:25,26 約伯記 14:1 詩篇 39:5 詩篇 103:15,16 cease 約伯記 7:17-21 約伯記 13:21 詩篇 39:13 鏈接 (Links) 約伯記 10:20 雙語聖經 (Interlinear) • 約伯記 10:20 多種語言 (Multilingual) • Job 10:20 西班牙人 (Spanish) • Job 10:20 法國人 (French) • Hiob 10:20 德語 (German) • 約伯記 10:20 中國語文 (Chinese) • Job 10:20 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |