耶利米書 13:2
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我就照著耶和華的話,買了一根帶子束腰。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我就照着耶和华的话,买了一根带子束腰。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我就照著耶和華的話,買了一根腰帶,束在腰上。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我就照着耶和华的话,买了一根腰带,束在腰上。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 就 照 著 耶 和 華 的 話 , 買 了 一 根 帶 子 束 腰 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 就 照 着 耶 和 华 的 话 , 买 了 一 根 带 子 束 腰 。

Jeremiah 13:2 King James Bible
So I got a girdle according to the word of the LORD, and put it on my loins.

Jeremiah 13:2 English Revised Version
So I bought a girdle according to the word of the LORD, and put it upon my loins.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

according.

箴言 3:5
你要專心仰賴耶和華,不可倚靠自己的聰明,

以賽亞書 20:2
那時,耶和華曉諭亞摩斯的兒子以賽亞說:「你去,解掉你腰間的麻布,脫下你腳上的鞋。」以賽亞就這樣做,露身赤腳行走。

以西結書 2:8
「人子啊,要聽我對你所說的話,不要悖逆,像那悖逆之家。你要開口吃我所賜給你的。」

何西阿書 1:2,3
耶和華初次與何西阿說話,對他說:「你去娶淫婦為妻,也收那從淫亂所生的兒女,因為這地大行淫亂,離棄耶和華。」…

約翰福音 13:6,7
挨到西門彼得,彼得對他說:「主啊,你洗我的腳嗎?」…

約翰福音 15:14
你們若遵行我所吩咐的,就是我的朋友了。

鏈接 (Links)
耶利米書 13:2 雙語聖經 (Interlinear)耶利米書 13:2 多種語言 (Multilingual)Jeremías 13:2 西班牙人 (Spanish)Jérémie 13:2 法國人 (French)Jeremia 13:2 德語 (German)耶利米書 13:2 中國語文 (Chinese)Jeremiah 13:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以麻帶糜爛為喻
1耶和華對我如此說:「你去買一根麻布帶子束腰,不可放在水中。」 2我就照著耶和華的話,買了一根帶子束腰。 3耶和華的話第二次臨到我說:…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 3:4
這約翰身穿駱駝毛的衣服,腰束皮帶,吃的是蝗蟲、野蜜。

以賽亞書 20:2
那時,耶和華曉諭亞摩斯的兒子以賽亞說:「你去,解掉你腰間的麻布,脫下你腳上的鞋。」以賽亞就這樣做,露身赤腳行走。

耶利米書 13:3
耶和華的話第二次臨到我說:

以西結書 2:8
「人子啊,要聽我對你所說的話,不要悖逆,像那悖逆之家。你要開口吃我所賜給你的。」

耶利米書 13:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)