以賽亞書 28:24 那耕地為要撒種的,豈是常常耕地呢?豈是常常開墾耙地呢?
以賽亞書 28:24
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
那耕地為要撒種的,豈是常常耕地呢?豈是常常開墾耙地呢?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
那耕地为要撒种的,岂是常常耕地呢?岂是常常开垦耙地呢?

聖經新譯本 (CNV Traditional)
農夫怎會不斷耕犁來撒種呢?他怎會常常開墾耕地呢?

圣经新译本 (CNV Simplified)
农夫怎会不断耕犁来撒种呢?他怎会常常开垦耕地呢?

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
那 耕 地 為 要 撒 種 的 , 豈 是 常 常 耕 地 呢 ? 豈 是 常 常 開 墾 耙 地 呢 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
那 耕 地 为 要 撒 种 的 , 岂 是 常 常 耕 地 呢 ? 岂 是 常 常 开 垦 耙 地 呢 ?

Isaiah 28:24 King James Bible
Doth the plowman plow all day to sow? doth he open and break the clods of his ground?

Isaiah 28:24 English Revised Version
Doth the plowman plow continually to sow? doth he continually open and break the clods of his ground?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

break

耶利米書 4:3
耶和華對猶大和耶路撒冷人如此說:「要開墾你們的荒地,不要撒種在荊棘中。

何西阿書 10:11,12
以法蓮是馴良的母牛犢,喜愛踹穀,我卻將軛加在牠肥美的頸項上。我要使以法蓮拉套,猶大必耕田,雅各必耙地。…

鏈接 (Links)
以賽亞書 28:24 雙語聖經 (Interlinear)以賽亞書 28:24 多種語言 (Multilingual)Isaías 28:24 西班牙人 (Spanish)Ésaïe 28:24 法國人 (French)Jesaja 28:24 德語 (German)以賽亞書 28:24 中國語文 (Chinese)Isaiah 28:24 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
戒民褻慢
23你們當側耳聽我的聲音,留心聽我的言語。 24那耕地為要撒種的,豈是常常耕地呢?豈是常常開墾耙地呢? 25他拉平了地面,豈不就撒種小茴香,播種大茴香,按行列種小麥,在定處種大麥,在田邊種粗麥呢?…
交叉引用 (Cross Ref)
以賽亞書 28:23
你們當側耳聽我的聲音,留心聽我的言語。

以賽亞書 28:25
他拉平了地面,豈不就撒種小茴香,播種大茴香,按行列種小麥,在定處種大麥,在田邊種粗麥呢?

以賽亞書 28:23
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)