平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我對她說:「你當多日為我獨居,不可行淫,不可歸別人為妻,我向你也必這樣。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我对她说:“你当多日为我独居,不可行淫,不可归别人为妻,我向你也必这样。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我對她說:「你要給我獨居多日,不要行淫,不要有別的男人,我也必不與你同房。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 我对她说:「你要给我独居多日,不要行淫,不要有别的男人,我也必不与你同房。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 對 她 說 : 你 當 多 日 為 我 獨 居 , 不 可 行 淫 , 不 可 歸 別 人 為 妻 , 我 向 你 也 必 這 樣 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 对 她 说 : 你 当 多 日 为 我 独 居 , 不 可 行 淫 , 不 可 归 别 人 为 妻 , 我 向 你 也 必 这 样 。 Hosea 3:3 King James Bible And I said unto her, Thou shalt abide for me many days; thou shalt not play the harlot, and thou shalt not be for another man: so will I also be for thee. Hosea 3:3 English Revised Version and I said unto her, Thou shalt abide for me many days; thou shalt not play the harlot, and thou shalt not be any man's wife: so will I also be toward thee. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Thou shalt abide. 申命記 21:13 鏈接 (Links) 何西阿書 3:3 雙語聖經 (Interlinear) • 何西阿書 3:3 多種語言 (Multilingual) • Oseas 3:3 西班牙人 (Spanish) • Osée 3:3 法國人 (French) • Hosea 3:3 德語 (German) • 何西阿書 3:3 中國語文 (Chinese) • Hosea 3:3 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |