創世記 30:31 拉班說:「我當給你什麼呢?」雅各說:「什麼你也不必給我,只有一件事,你若應承,我便仍舊牧放你的羊群。
創世記 30:31
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
拉班說:「我當給你什麼呢?」雅各說:「什麼你也不必給我,只有一件事,你若應承,我便仍舊牧放你的羊群。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
拉班说:“我当给你什么呢?”雅各说:“什么你也不必给我,只有一件事,你若应承,我便仍旧牧放你的羊群。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
拉班問:「我該給你甚麼?」雅各回答:「你甚麼也不必給我;只要你答應我這一件事,我就繼續牧放看守你的羊群。

圣经新译本 (CNV Simplified)
拉班问:「我该给你甚麽?」雅各回答:「你甚麽也不必给我;只要你答应我这一件事,我就继续牧放看守你的羊群。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
拉 班 說 : 我 當 給 你 甚 麼 呢 ? 雅 各 說 : 甚 麼 你 也 不 必 給 我 , 只 有 一 件 事 , 你 若 應 承 , 我 便 仍 舊 牧 放 你 的 羊 群 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
拉 班 说 : 我 当 给 你 甚 麽 呢 ? 雅 各 说 : 甚 麽 你 也 不 必 给 我 , 只 有 一 件 事 , 你 若 应 承 , 我 便 仍 旧 牧 放 你 的 羊 群 。

Genesis 30:31 King James Bible
And he said, What shall I give thee? And Jacob said, Thou shalt not give me any thing: if thou wilt do this thing for me, I will again feed and keep thy flock:

Genesis 30:31 English Revised Version
And he said, What shall I give thee? And Jacob said, Thou shalt not give me aught: if thou wilt do this thing for me, I will again feed thy flock and keep it.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

撒母耳記下 21:4-6
基遍人回答說:「我們和掃羅與他家的事並不關乎金銀,也不要因我們的緣故殺一個以色列人。」大衛說:「你們怎樣說,我就為你們怎樣行。」…

詩篇 118:8
投靠耶和華,強似倚賴人。

希伯來書 13:5
你們存心不可貪愛錢財,要以自己所有的為足;因為主曾說:「我總不撇下你,也不丟棄你。」

鏈接 (Links)
創世記 30:31 雙語聖經 (Interlinear)創世記 30:31 多種語言 (Multilingual)Génesis 30:31 西班牙人 (Spanish)Genèse 30:31 法國人 (French)1 Mose 30:31 德語 (German)創世記 30:31 中國語文 (Chinese)Genesis 30:31 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
雅各與拉班定工價
30我未來之先,你所有的很少,現今卻發達眾多,耶和華隨我的腳步賜福於你。如今,我什麼時候才為自己興家立業呢?」 31拉班說:「我當給你什麼呢?」雅各說:「什麼你也不必給我,只有一件事,你若應承,我便仍舊牧放你的羊群。 32今天我要走遍你的羊群,把綿羊中凡有點的、有斑的和黑色的,並山羊中凡有斑的、有點的,都挑出來,將來這一等的就算我的工價。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 30:30
我未來之先,你所有的很少,現今卻發達眾多,耶和華隨我的腳步賜福於你。如今,我什麼時候才為自己興家立業呢?」

創世記 30:32
今天我要走遍你的羊群,把綿羊中凡有點的、有斑的和黑色的,並山羊中凡有斑的、有點的,都挑出來,將來這一等的就算我的工價。

創世記 30:30
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)