創世記 29:23
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
到晚上,拉班將女兒利亞送來給雅各,雅各就與她同房。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
到晚上,拉班将女儿利亚送来给雅各,雅各就与她同房。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
到了晚上,拉班把自己的女兒利亞帶來給雅各,雅各就與她親近。

圣经新译本 (CNV Simplified)
到了晚上,拉班把自己的女儿利亚带来给雅各,雅各就与她亲近。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
到 晚 上 , 拉 班 將 女 兒 利 亞 送 來 給 雅 各 , 雅 各 就 與 他 同 房 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
到 晚 上 , 拉 班 将 女 儿 利 亚 送 来 给 雅 各 , 雅 各 就 与 他 同 房 。

Genesis 29:23 King James Bible
And it came to pass in the evening, that he took Leah his daughter, and brought her to him; and he went in unto her.

Genesis 29:23 English Revised Version
And it came to pass in the evening, that he took Leah his daughter, and brought her to him; and he went in unto her.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

brought her.

創世記 24:65
問那僕人說:「這田間走來迎接我們的是誰?」僕人說:「是我的主人。」利百加就拿帕子蒙上臉。

創世記 38:14,15
她瑪見示拉已經長大,還沒有娶她為妻,就脫了她做寡婦的衣裳,用帕子蒙著臉,又遮住身體,坐在亭拿路上的伊拿印城門口。…

彌迦書 7:5
不要倚賴鄰舍,不要信靠密友,要守住你的口,不要向你懷中的妻提說。

鏈接 (Links)
創世記 29:23 雙語聖經 (Interlinear)創世記 29:23 多種語言 (Multilingual)Génesis 29:23 西班牙人 (Spanish)Genèse 29:23 法國人 (French)1 Mose 29:23 德語 (German)創世記 29:23 中國語文 (Chinese)Genesis 29:23 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
拉班以利亞妻雅各
22拉班就擺設筵席,請齊了那地方的眾人。 23到晚上,拉班將女兒利亞送來給雅各,雅各就與她同房。 24拉班又將婢女悉帕給女兒利亞做使女。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 29:22
拉班就擺設筵席,請齊了那地方的眾人。

創世記 29:24
拉班又將婢女悉帕給女兒利亞做使女。

創世記 31:15
我們不是被他當做外人嗎?因為他賣了我們,吞了我們的價值。

創世記 29:22
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)