創世記 27:22 雅各就挨近他父親以撒,以撒摸著他,說:「聲音是雅各的聲音,手卻是以掃的手。」
創世記 27:22
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
雅各就挨近他父親以撒,以撒摸著他,說:「聲音是雅各的聲音,手卻是以掃的手。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
雅各就挨近他父亲以撒,以撒摸着他,说:“声音是雅各的声音,手却是以扫的手。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
雅各就走近他父親以撒身邊,以撒摸著他,說:「聲音是雅各的聲音,手卻是以掃的手。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
雅各就走近他父亲以撒身边,以撒摸着他,说:「声音是雅各的声音,手却是以扫的手。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
雅 各 就 挨 近 他 父 親 以 撒 。 以 撒 摸 著 他 , 說 : 聲 音 是 雅 各 的 聲 音 , 手 卻 是 以 掃 的 手 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
雅 各 就 挨 近 他 父 亲 以 撒 。 以 撒 摸 着 他 , 说 : 声 音 是 雅 各 的 声 音 , 手 却 是 以 扫 的 手 。

Genesis 27:22 King James Bible
And Jacob went near unto Isaac his father; and he felt him, and said, The voice is Jacob's voice, but the hands are the hands of Esau.

Genesis 27:22 English Revised Version
And Jacob went near unto Isaac his father; and he felt him, and said, The voice is Jacob's voice, but the hands are the hands of Esau.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

The voice.

鏈接 (Links)
創世記 27:22 雙語聖經 (Interlinear)創世記 27:22 多種語言 (Multilingual)Génesis 27:22 西班牙人 (Spanish)Genèse 27:22 法國人 (French)1 Mose 27:22 德語 (German)創世記 27:22 中國語文 (Chinese)Genesis 27:22 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
雅各欺父
21以撒對雅各說:「我兒,你近前來,我摸摸你,知道你真是我的兒子以掃不是。」 22雅各就挨近他父親以撒,以撒摸著他,說:「聲音是雅各的聲音,手卻是以掃的手。」 23以撒就辨不出他來,因為他手上有毛,像他哥哥以掃的手一樣,就給他祝福。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 27:12
倘若我父親摸著我,必以我為欺哄人的,我就招咒詛,不得祝福。」

創世記 27:21
以撒對雅各說:「我兒,你近前來,我摸摸你,知道你真是我的兒子以掃不是。」

創世記 27:23
以撒就辨不出他來,因為他手上有毛,像他哥哥以掃的手一樣,就給他祝福。

創世記 27:21
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)