出埃及記 37:4
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
用皂莢木做兩根槓,用金包裹。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
用皂荚木做两根杠,用金包裹。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
又用皂莢木做了兩根櫃槓,包上黃金。

圣经新译本 (CNV Simplified)
又用皂荚木做了两根柜杠,包上黄金。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
用 皂 莢 木 做 兩 根 杠 , 用 金 包 裹 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
用 皂 荚 木 做 两 根 杠 , 用 金 包 裹 。

Exodus 37:4 King James Bible
And he made staves of shittim wood, and overlaid them with gold.

Exodus 37:4 English Revised Version
And he made staves of acacia wood, and overlaid them with gold.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

staves

民數記 4:14,15
又要把所用的一切器具,就是火鼎、肉叉子、鏟子、盤子,一切屬壇的器具都擺在壇上。又蒙上海狗皮,把槓穿上。…

使徒行傳 9:15
主對亞拿尼亞說:「你只管去!他是我所揀選的器皿,要在外邦人和君王並以色列人面前宣揚我的名。

with gold

彼得前書 1:7,18,19
叫你們的信心既被試驗,就比那被火試驗仍然能壞的金子更顯寶貴,可以在耶穌基督顯現的時候得著稱讚、榮耀、尊貴。…

鏈接 (Links)
出埃及記 37:4 雙語聖經 (Interlinear)出埃及記 37:4 多種語言 (Multilingual)Éxodo 37:4 西班牙人 (Spanish)Exode 37:4 法國人 (French)2 Mose 37:4 德語 (German)出埃及記 37:4 中國語文 (Chinese)Exodus 37:4 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
造法櫃
3又鑄四個金環,安在櫃的四腳上,這邊兩環,那邊兩環。 4用皂莢木做兩根槓,用金包裹。 5把槓穿在櫃旁的環內,以便抬櫃。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 25:5
染紅的公羊皮,海狗皮,皂莢木,

出埃及記 37:3
又鑄四個金環,安在櫃的四腳上,這邊兩環,那邊兩環。

出埃及記 37:5
把槓穿在櫃旁的環內,以便抬櫃。

列王紀上 8:8
這槓甚長,槓頭在內殿前的聖所可以看見,在殿外卻不能看見,直到如今還在那裡。

出埃及記 37:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)