但以理書 1:11
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
但以理對太監長所派管理但以理、哈拿尼雅、米沙利、亞撒利雅的委辦說:

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
但以理对太监长所派管理但以理、哈拿尼雅、米沙利、亚撒利雅的委办说:

聖經新譯本 (CNV Traditional)
後來但以理對太監長分派看管但以理、哈拿尼雅、米沙利、亞撒利雅的人說:

圣经新译本 (CNV Simplified)
後来但以理对太监长分派看管但以理、哈拿尼雅、米沙利、亚撒利雅的人说:

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
但 以 理 對 太 監 長 所 派 管 理 但 以 理 、 哈 拿 尼 雅 、 米 沙 利 、 亞 撒 利 雅 的 委 辦 說 :

简体中文和合本 (CUV Simplified)
但 以 理 对 太 监 长 所 派 管 理 但 以 理 、 哈 拿 尼 雅 、 米 沙 利 、 亚 撒 利 雅 的 委 办 说 :

Daniel 1:11 King James Bible
Then said Daniel to Melzar, whom the prince of the eunuchs had set over Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah,

Daniel 1:11 English Revised Version
Then said Daniel to the steward, whom the prince of the eunuchs had appointed over Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Melzar.

但以理書 1:16
於是,委辦撤去派他們用的膳、飲的酒,給他們素菜吃。

鏈接 (Links)
但以理書 1:11 雙語聖經 (Interlinear)但以理書 1:11 多種語言 (Multilingual)Daniel 1:11 西班牙人 (Spanish)Daniel 1:11 法國人 (French)Daniel 1:11 德語 (German)但以理書 1:11 中國語文 (Chinese)Daniel 1:11 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
但以理立志不用王之酒膳
10太監長對但以理說:「我懼怕我主我王,他已經派定你們的飲食。倘若他見你們的面貌比你們同歲的少年人肌瘦,怎麼好呢?這樣,你們就使我的頭在王那裡難保。」 11但以理對太監長所派管理但以理、哈拿尼雅、米沙利、亞撒利雅的委辦說: 12「求你試試僕人們十天,給我們素菜吃,白水喝,…
交叉引用 (Cross Ref)
但以理書 1:10
太監長對但以理說:「我懼怕我主我王,他已經派定你們的飲食。倘若他見你們的面貌比你們同歲的少年人肌瘦,怎麼好呢?這樣,你們就使我的頭在王那裡難保。」

但以理書 1:12
「求你試試僕人們十天,給我們素菜吃,白水喝,

但以理書 1:16
於是,委辦撤去派他們用的膳、飲的酒,給他們素菜吃。

但以理書 1:10
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)