歌羅西書 1:20
既然藉著他在十字架上所流的血成就了和平,便藉著他叫萬有,無論是地上的、天上的,都與自己和好了。
交叉引用 (Cross Ref)
民數記 7:65
兩隻公牛,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔做平安祭。這是基多尼兒子亞比但的供物。

彌迦書 5:5
這位必做我們的平安。當亞述人進入我們的地境,踐踏宮殿的時候,我們就立起七個牧者、八個首領攻擊他。

馬太福音 1:21
她將要生一個兒子,你要給他起名叫耶穌,因他要將自己的百姓從罪惡裡救出來。」

羅馬書 5:1
我們既因信稱義,就藉著我們的主耶穌基督得與神相和。

哥林多後書 5:18
一切都是出於神,他藉著基督使我們與他和好,又將勸人與他和好的職分賜給我們。

哥林多後書 5:20
所以,我們做基督的使者,就好像神藉我們勸你們一般,我們替基督求你們與神和好。

以弗所書 1:10
要照所安排的,在日期滿足的時候,使天上、地上一切所有的,都在基督裡面同歸於一。

以弗所書 2:13
你們從前遠離神的人,如今卻在基督耶穌裡,靠著他的血,已經得親近了。

以弗所書 2:14
因他使我們和睦,將兩下合而為一,拆毀了中間隔斷的牆,

以弗所書 2:16
既在十字架上滅了冤仇,便藉這十字架,使兩下歸為一體,與神和好了。

歌羅西書 1:16
因為萬有都是靠他造的,無論是天上的、地上的,能看見的、不能看見的,或是有位的、主治的、執政的、掌權的,一概都是藉著他造的,又是為他造的。

鏈接 (Links)
歌羅西書 1:20 雙語聖經 (Interlinear)歌羅西書 1:20 多種語言 (Multilingual)Colosenses 1:20 西班牙人 (Spanish)Colossiens 1:20 法國人 (French)Kolosser 1:20 德語 (German)歌羅西書 1:20 中國語文 (Chinese)Colossians 1:20 英語 (English)

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Global Bible Initiative.
歌羅西書 1:19
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)