使徒行傳 23:20
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
他說:「猶太人已經說好,要請求你明天把保羅帶到議會去,假裝要更詳盡地查問他的事。

中文标准译本 (CSB Simplified)
他说:“犹太人已经说好,要请求你明天把保罗带到议会去,假装要更详尽地查问他的事。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他說:「猶太人已經約定,要求你明天帶下保羅到公會裡去,假作要詳細查問他的事。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他说:“犹太人已经约定,要求你明天带下保罗到公会里去,假作要详细查问他的事。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他說:「猶太人已經約好了,要求你明天把保羅帶到公議會裡去,裝作要詳細審查他。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他说:「犹太人已经约好了,要求你明天把保罗带到公议会里去,装作要详细审查他。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 說 : 猶 太 人 已 經 約 定 , 要 求 你 明 天 帶 下 保 羅 到 公 會 裡 去 , 假 作 要 詳 細 查 問 他 的 事 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 说 : 犹 太 人 已 经 约 定 , 要 求 你 明 天 带 下 保 罗 到 公 会 里 去 , 假 作 要 详 细 查 问 他 的 事 。

Acts 23:20 King James Bible
And he said, The Jews have agreed to desire thee that thou wouldest bring down Paul to morrow into the council, as though they would inquire somewhat of him more perfectly.

Acts 23:20 English Revised Version
And he said, The Jews have agreed to ask thee to bring down Paul tomorrow unto the council, as though thou wouldest inquire somewhat more exactly concerning him.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

The Jews.

使徒行傳 23:12
到了天亮,猶太人同謀起誓,說若不先殺保羅就不吃不喝。

as.

使徒行傳 23:15
現在你們和公會要知會千夫長,叫他帶下保羅到你們這裡來,假作要詳細察考他的事。我們已經預備好了,不等他來到跟前就殺他。」

詩篇 12:2
人人向鄰舍說謊,他們說話是嘴唇油滑,心口不一。

但以理書 6:5-12
那些人便說:「我們要找參這但以理的把柄,除非在他神的律法中,就尋不著。」…

鏈接 (Links)
使徒行傳 23:20 雙語聖經 (Interlinear)使徒行傳 23:20 多種語言 (Multilingual)Hechos 23:20 西班牙人 (Spanish)Actes 23:20 法國人 (French)Apostelgeschichte 23:20 德語 (German)使徒行傳 23:20 中國語文 (Chinese)Acts 23:20 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
計謀洩露
19千夫長就拉著他的手,走到一旁,私下問他說:「你有什麼事告訴我呢?」 20他說:「猶太人已經約定,要求你明天帶下保羅到公會裡去,假作要詳細查問他的事。 21你切不要隨從他們,因為他們有四十多人埋伏,已經起誓說,若不先殺保羅就不吃不喝。現在預備好了,只等你應允。」…
交叉引用 (Cross Ref)
使徒行傳 22:30
第二天,千夫長為要知道猶太人控告保羅的實情,便解開他,吩咐祭司長和全公會的人都聚集,將保羅帶下來,叫他站在他們面前。

使徒行傳 23:1
保羅定睛看著公會的人,說:「弟兄們,我在神面前行事為人都是憑著良心,直到今日。」

使徒行傳 23:6
保羅看出大眾一半是撒都該人,一半是法利賽人,就在公會中大聲說:「弟兄們,我是法利賽人,也是法利賽人的子孫。我現在受審問,是為盼望死人復活。」

使徒行傳 23:14
他們來見祭司長和長老說:「我們已經起了一個大誓,若不先殺保羅就不吃什麼。

使徒行傳 23:19
千夫長就拉著他的手,走到一旁,私下問他說:「你有什麼事告訴我呢?」

使徒行傳 23:30
後來有人把要害他的計謀告訴我,我就立時解他到你那裡去,又吩咐告他的人在你面前告他。」

使徒行傳 23:19
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)