撒母耳記下 22:39
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我滅絕了他們,打傷了他們,使他們不能起來,他們都倒在我的腳下。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我灭绝了他们,打伤了他们,使他们不能起来,他们都倒在我的脚下。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我吞滅他們,重創他們,使他們不能起來;他們都倒在我的腳下。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我吞灭他们,重创他们,使他们不能起来;他们都倒在我的脚下。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 滅 絕 了 他 們 , 打 傷 了 他 們 , 使 他 們 不 能 起 來 ; 他 們 都 倒 在 我 的 腳 下 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 灭 绝 了 他 们 , 打 伤 了 他 们 , 使 他 们 不 能 起 来 ; 他 们 都 倒 在 我 的 脚 下 。

2 Samuel 22:39 King James Bible
And I have consumed them, and wounded them, that they could not arise: yea, they are fallen under my feet.

2 Samuel 22:39 English Revised Version
And I have consumed them, and smitten them through, that they cannot arise; yea, they are fallen under my feet.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

詩篇 18:37
我要追趕我的仇敵,並要追上他們,不將他們滅絕,我總不歸回。

詩篇 110:1,5,6
大衛的詩。…

詩篇 118:10-12
萬民圍繞我,我靠耶和華的名必剿滅他們。…

瑪拉基書 4:1,3
萬軍之耶和華說:「那日臨近,勢如燒著的火爐,凡狂傲的和行惡的必如碎秸,在那日必被燒盡,根本、枝條一無存留。…

鏈接 (Links)
撒母耳記下 22:39 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記下 22:39 多種語言 (Multilingual)2 Samuel 22:39 西班牙人 (Spanish)2 Samuel 22:39 法國人 (French)2 Samuel 22:39 德語 (German)撒母耳記下 22:39 中國語文 (Chinese)2 Samuel 22:39 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
大衛頌美之歌
38我追趕我的仇敵,滅絕了他們,未滅以先,我沒有歸回。 39我滅絕了他們,打傷了他們,使他們不能起來,他們都倒在我的腳下。 40因為你曾以力量束我的腰,使我能爭戰,你也使那起來攻擊我的都服在我以下。…
交叉引用 (Cross Ref)
瑪拉基書 4:3
你們必踐踏惡人,在我所定的日子,他們必如灰塵在你們腳掌之下。這是萬軍之耶和華說的。

撒母耳記下 22:40
因為你曾以力量束我的腰,使我能爭戰,你也使那起來攻擊我的都服在我以下。

撒母耳記下 22:38
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)