平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 以色列人犯耶羅波安所犯的一切罪,總不離開, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以色列人犯耶罗波安所犯的一切罪,总不离开, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 以色列人就隨從耶羅波安所犯的一切罪惡,總不轉離; 圣经新译本 (CNV Simplified) 以色列人就随从耶罗波安所犯的一切罪恶,总不转离; 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 以 色 列 人 犯 耶 羅 波 安 所 犯 的 一 切 罪 , 總 不 離 開 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 以 色 列 人 犯 耶 罗 波 安 所 犯 的 一 切 罪 , 总 不 离 开 , 2 Kings 17:22 King James Bible For the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they departed not from them; 2 Kings 17:22 English Revised Version And the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they departed not from them; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) walked in all the sins 列王紀下 3:3 列王紀下 10:29,31 列王紀下 13:2,6,11 列王紀下 15:9 鏈接 (Links) 列王紀下 17:22 雙語聖經 (Interlinear) • 列王紀下 17:22 多種語言 (Multilingual) • 2 Reyes 17:22 西班牙人 (Spanish) • 2 Rois 17:22 法國人 (French) • 2 Koenige 17:22 德語 (German) • 列王紀下 17:22 中國語文 (Chinese) • 2 Kings 17:22 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 亞述王陷撒馬利亞 …21將以色列國從大衛家奪回,他們就立尼八的兒子耶羅波安做王。耶羅波安引誘以色列人不隨從耶和華,陷在大罪裡。 22以色列人犯耶羅波安所犯的一切罪,總不離開, 23以致耶和華從自己面前趕出他們,正如藉他僕人眾先知所說的。這樣,以色列人從本地被擄到亞述,直到今日。 交叉引用 (Cross Ref) 列王紀下 17:21 將以色列國從大衛家奪回,他們就立尼八的兒子耶羅波安做王。耶羅波安引誘以色列人不隨從耶和華,陷在大罪裡。 列王紀下 17:23 以致耶和華從自己面前趕出他們,正如藉他僕人眾先知所說的。這樣,以色列人從本地被擄到亞述,直到今日。 |