平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 又對以色列王說:「你用手拿弓。」王就用手拿弓。以利沙按手在王的手上, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 又对以色列王说:“你用手拿弓。”王就用手拿弓。以利沙按手在王的手上, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他對以色列王說:「把你的手放在弓上吧!」他就把手放在弓上,以利沙又把自己的手放在王的手上。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他对以色列王说:「把你的手放在弓上吧!」他就把手放在弓上,以利沙又把自己的手放在王的手上。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 又 對 以 色 列 王 說 : 你 用 手 拿 弓 。 王 就 用 手 拿 弓 。 以 利 沙 按 手 在 王 的 手 上 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 又 对 以 色 列 王 说 : 你 用 手 拿 弓 。 王 就 用 手 拿 弓 。 以 利 沙 按 手 在 王 的 手 上 , 2 Kings 13:16 King James Bible And he said to the king of Israel, Put thine hand upon the bow. And he put his hand upon it: and Elisha put his hands upon the king's hands. 2 Kings 13:16 English Revised Version And he said to the king of Israel, Put thine hand upon the bow: and he put his hand upon it. And Elisha laid his hands upon the king's hands. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 列王紀下 4:34 創世記 49:24 詩篇 144:1 鏈接 (Links) 列王紀下 13:16 雙語聖經 (Interlinear) • 列王紀下 13:16 多種語言 (Multilingual) • 2 Reyes 13:16 西班牙人 (Spanish) • 2 Rois 13:16 法國人 (French) • 2 Koenige 13:16 德語 (German) • 列王紀下 13:16 中國語文 (Chinese) • 2 Kings 13:16 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 以利沙遘疾 …15以利沙對他說:「你取弓箭來。」王就取了弓箭來。 16又對以色列王說:「你用手拿弓。」王就用手拿弓。以利沙按手在王的手上, 17說:「你開朝東的窗戶。」他就開了。以利沙說:「射箭吧。」他就射箭。以利沙說:「這是耶和華的得勝箭,就是戰勝亞蘭人的箭。因為你必在亞弗攻打亞蘭人,直到滅盡他們。」… 交叉引用 (Cross Ref) 列王紀下 13:15 以利沙對他說:「你取弓箭來。」王就取了弓箭來。 列王紀下 13:17 說:「你開朝東的窗戶。」他就開了。以利沙說:「射箭吧。」他就射箭。以利沙說:「這是耶和華的得勝箭,就是戰勝亞蘭人的箭。因為你必在亞弗攻打亞蘭人,直到滅盡他們。」 |