歷代志下 20:13
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
猶大眾人和他們的嬰孩、妻子、兒女都站在耶和華面前。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
犹大众人和他们的婴孩、妻子、儿女都站在耶和华面前。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
那時全猶大的人,連他們的嬰孩、妻子和兒女,都站在耶和華面前。

圣经新译本 (CNV Simplified)
那时全犹大的人,连他们的婴孩、妻子和儿女,都站在耶和华面前。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
猶 大 眾 人 和 他 們 的 嬰 孩 、 妻 子 、 兒 女 都 站 在 耶 和 華 面 前 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
犹 大 众 人 和 他 们 的 婴 孩 、 妻 子 、 儿 女 都 站 在 耶 和 华 面 前 。

2 Chronicles 20:13 King James Bible
And all Judah stood before the LORD, with their little ones, their wives, and their children.

2 Chronicles 20:13 English Revised Version
And all Judah stood before the LORD, with their little ones, their wives, and their children.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

all Judah

申命記 29:10

以斯拉記 10:1
以斯拉禱告、認罪、哭泣,俯伏在神殿前的時候,有以色列中的男女、孩童聚集到以斯拉那裡,成了大會,眾民無不痛哭。

約拿書 3:5
尼尼微人信服神,便宣告禁食,從最大的到至小的都穿麻衣。

使徒行傳 21:5
過了這幾天,我們就起身前行,他們眾人同妻子兒女送我們到城外。我們都跪在岸上禱告,彼此辭別。

鏈接 (Links)
歷代志下 20:13 雙語聖經 (Interlinear)歷代志下 20:13 多種語言 (Multilingual)2 Crónicas 20:13 西班牙人 (Spanish)2 Chroniques 20:13 法國人 (French)2 Chronik 20:13 德語 (German)歷代志下 20:13 中國語文 (Chinese)2 Chronicles 20:13 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
約沙法禁食祈禱以敗敵
12我們的神啊,你不懲罰他們嗎?因為我們無力抵擋這來攻擊我們的大軍,我們也不知道怎樣行,我們的眼目單仰望你。」 13猶大眾人和他們的嬰孩、妻子、兒女都站在耶和華面前。
交叉引用 (Cross Ref)
歷代志下 20:12
我們的神啊,你不懲罰他們嗎?因為我們無力抵擋這來攻擊我們的大軍,我們也不知道怎樣行,我們的眼目單仰望你。」

歷代志下 20:14
那時,耶和華的靈在會中臨到利未人亞薩的後裔瑪探雅的玄孫、耶利的曾孫、比拿雅的孫子、撒迦利雅的兒子雅哈悉,

歷代志下 20:12
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)