平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 羅波安王差遣掌管服苦之人的哈多蘭往以色列人那裡去,以色列人就用石頭打死他。羅波安王急忙上車,逃回耶路撒冷去了。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 罗波安王差遣掌管服苦之人的哈多兰往以色列人那里去,以色列人就用石头打死他。罗波安王急忙上车,逃回耶路撒冷去了。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 羅波安王差派了監管苦工的哈多蘭(「哈多蘭」是「亞多尼蘭」或「亞多蘭」的另一種寫法﹔ 參王上4:6, 12:18)到以色列人那裡去,以色列人就用石頭把他打死了。羅波安王急忙上車,逃回耶路撒冷去了。 圣经新译本 (CNV Simplified) 罗波安王差派了监管苦工的哈多兰(「哈多兰」是「亚多尼兰」或「亚多兰」的另一种写法﹔ 参王上4:6, 12:18)到以色列人那里去,以色列人就用石头把他打死了。罗波安王急忙上车,逃回耶路撒冷去了。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 羅 波 安 王 差 遣 掌 管 服 苦 之 人 的 哈 多 蘭 往 以 色 列 人 那 裡 去 , 以 色 列 人 就 用 石 頭 打 死 他 。 羅 波 安 王 急 忙 上 車 , 逃 回 耶 路 撒 冷 去 了 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 罗 波 安 王 差 遣 掌 管 服 苦 之 人 的 哈 多 兰 往 以 色 列 人 那 里 去 , 以 色 列 人 就 用 石 头 打 死 他 。 罗 波 安 王 急 忙 上 车 , 逃 回 耶 路 撒 冷 去 了 。 2 Chronicles 10:18 King James Bible Then king Rehoboam sent Hadoram that was over the tribute; and the children of Israel stoned him with stones, that he died. But king Rehoboam made speed to get him up to his chariot, to flee to Jerusalem. 2 Chronicles 10:18 English Revised Version Then king Rehoboam sent Hadoram, who was over the levy; and the children of Israel stoned him with stones, that he died. And king Rehoboam made speed to get him up to his chariot, to flee to Jerusalem. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Hadoram 列王紀上 4:6 列王紀上 5:14 Adoniram 歷代志下 24:21 使徒行傳 7:57,58 made speed [heb] strengthened himself 鏈接 (Links) 歷代志下 10:18 雙語聖經 (Interlinear) • 歷代志下 10:18 多種語言 (Multilingual) • 2 Crónicas 10:18 西班牙人 (Spanish) • 2 Chroniques 10:18 法國人 (French) • 2 Chronik 10:18 德語 (German) • 歷代志下 10:18 中國語文 (Chinese) • 2 Chronicles 10:18 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |