撒母耳記上 11:8
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
掃羅在比色數點他們,以色列人有三十萬,猶大人有三萬。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
扫罗在比色数点他们,以色列人有三十万,犹大人有三万。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
掃羅在比色數點他們。以色列人共有三十萬,猶大人有三萬。

圣经新译本 (CNV Simplified)
扫罗在比色数点他们。以色列人共有三十万,犹大人有三万。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
掃 羅 在 比 色 數 點 他 們 : 以 色 列 人 有 三 十 萬 , 猶 大 人 有 三 萬 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
扫 罗 在 比 色 数 点 他 们 : 以 色 列 人 有 三 十 万 , 犹 大 人 有 三 万 。

1 Samuel 11:8 King James Bible
And when he numbered them in Bezek, the children of Israel were three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand.

1 Samuel 11:8 English Revised Version
And he numbered them in Bezek; and the children of Israel were three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Bezek

士師記 1:4,5
猶大就上去,耶和華將迦南人和比利洗人交在他們手中,他們在比色擊殺了一萬人。…

the children

撒母耳記上 13:15
撒母耳就起來,從吉甲上到便雅憫的基比亞。掃羅數點跟隨他的,約有六百人。

撒母耳記上 15:4
於是掃羅招聚百姓在提拉因,數點他們,共有步兵二十萬,另有猶大人一萬。

撒母耳記下 24:9
約押將百姓的總數奏告於王,以色列拿刀的勇士有八十萬,猶大有五十萬。

歷代志下 17:12-19
約沙法日漸強大,在猶大建造營寨和積貨城。…

鏈接 (Links)
撒母耳記上 11:8 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記上 11:8 多種語言 (Multilingual)1 Samuel 11:8 西班牙人 (Spanish)1 Samuel 11:8 法國人 (French)1 Samuel 11:8 德語 (German)撒母耳記上 11:8 中國語文 (Chinese)1 Samuel 11:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
掃羅擊敗亞捫人
7他將一對牛切成塊子,託付使者傳送以色列的全境,說:「凡不出來跟隨掃羅和撒母耳的,也必這樣切開他的牛。」於是耶和華使百姓懼怕,他們就都出來,如同一人。 8掃羅在比色數點他們,以色列人有三十萬,猶大人有三萬。 9眾人對那使者說:「你們要回覆基列雅比人說:『明日太陽近午的時候,你們必得解救。』」使者回去告訴雅比人,他們就歡喜了。…
交叉引用 (Cross Ref)
士師記 1:5
又在那裡遇見亞多尼比色,與他爭戰,殺敗迦南人和比利洗人。

士師記 20:2
以色列民的首領,就是各支派的軍長,都站在神百姓的會中,拿刀的步兵共有四十萬。

撒母耳記上 11:9
眾人對那使者說:「你們要回覆基列雅比人說:『明日太陽近午的時候,你們必得解救。』」使者回去告訴雅比人,他們就歡喜了。

撒母耳記上 11:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)