聖經
>
歷代志上
>
章 26
> 聖經金句 5
◄
歷代志上 26:5
►
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
六子是亞米利,七子是以薩迦,八子是毗烏利太,因為神賜福於俄別以東。
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
六子是亚米利,七子是以萨迦,八子是毗乌利太,因为神赐福于俄别以东。
聖經新譯本 (CNV Traditional)
六子是亞米利、七子是以薩迦、八子是毗烏利太; 神實在賜福給俄別.以東。
圣经新译本 (CNV Simplified)
六子是亚米利、七子是以萨迦、八子是毗乌利太; 神实在赐福给俄别.以东。
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
六 子 是 亞 米 利 , 七 子 是 以 薩 迦 , 八 子 是 毗 烏 利 太 , 因 為 神 賜 福 與 俄 別 以 東 。
简体中文和合本 (CUV Simplified)
六 子 是 亚 米 利 , 七 子 是 以 萨 迦 , 八 子 是 毗 乌 利 太 , 因 为 神 赐 福 与 俄 别 以 东 。
1 Chronicles 26:5 King James Bible
Ammiel the sixth, Issachar the seventh, Peulthai the eighth: for God blessed him.
1 Chronicles 26:5 English Revised Version
Ammiel the sixth, Issachar the seventh, Peullethai the eighth: for God blessed him.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
him.
13:14.'
詩篇 128:1
上行之詩。
鏈接 (Links)
歷代志上 26:5 雙語聖經 (Interlinear)
•
歷代志上 26:5 多種語言 (Multilingual)
•
1 Crónicas 26:5 西班牙人 (Spanish)
•
1 Chroniques 26:5 法國人 (French)
•
1 Chronik 26:5 德語 (German)
•
歷代志上 26:5 中國語文 (Chinese)
•
1 Chronicles 26:5 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
守門者之班次
…
4
俄別以東的長子是示瑪雅,次子是約薩拔,三子是約亞,四子是沙甲,五子是拿坦業,
5
六子是亞米利,七子是以薩迦,八子是毗烏利太,因為神賜福於俄別以東。
6
他的兒子示瑪雅有幾個兒子,都是大能的壯士,掌管父親的家。…
交叉引用 (Cross Ref)
歷代志上 13:14
神的約櫃在俄別以東家中三個月,耶和華賜福給俄別以東的家和他一切所有的。
歷代志上 26:4
俄別以東的長子是示瑪雅,次子是約薩拔,三子是約亞,四子是沙甲,五子是拿坦業,
歷代志上 26:6
他的兒子示瑪雅有幾個兒子,都是大能的壯士,掌管父親的家。