聖經
>
歷代志上
>
章 1
> 聖經金句 37
◄
歷代志上 1:37
►
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
流珥的兒子是拿哈、謝拉、沙瑪、米撒。
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
流珥的儿子是拿哈、谢拉、沙玛、米撒。
聖經新譯本 (CNV Traditional)
流珥的兒子是拿哈、謝拉、沙瑪和米撒。
圣经新译本 (CNV Simplified)
流珥的儿子是拿哈、谢拉、沙玛和米撒。
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
流 珥 的 兒 子 是 拿 哈 、 謝 拉 、 沙 瑪 、 米 撒 。
简体中文和合本 (CUV Simplified)
流 珥 的 儿 子 是 拿 哈 、 谢 拉 、 沙 玛 、 米 撒 。
1 Chronicles 1:37 King James Bible
The sons of Reuel; Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
1 Chronicles 1:37 English Revised Version
The sons of Reuel; Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
Reuel.
創世記 36:4
亞大給以掃生了以利法,巴實抹生了流珥,
鏈接 (Links)
歷代志上 1:37 雙語聖經 (Interlinear)
•
歷代志上 1:37 多種語言 (Multilingual)
•
1 Crónicas 1:37 西班牙人 (Spanish)
•
1 Chroniques 1:37 法國人 (French)
•
1 Chronik 1:37 德語 (German)
•
歷代志上 1:37 中國語文 (Chinese)
•
1 Chronicles 1:37 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
以掃之後裔
…
36
以利法的兒子是提幔、阿抹、洗玻、迦坦、基納斯、亭納、亞瑪力。
37
流珥的兒子是拿哈、謝拉、沙瑪、米撒。
38
西珥的兒子是羅坍、朔巴、祭便、亞拿、底順、以察、底珊。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 36:13
流珥的兒子是拿哈、謝拉、沙瑪、米撒。這是以掃妻子巴實抹的子孫。
歷代志上 1:36
以利法的兒子是提幔、阿抹、洗玻、迦坦、基納斯、亭納、亞瑪力。
歷代志上 1:38
西珥的兒子是羅坍、朔巴、祭便、亞拿、底順、以察、底珊。