圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)女 儿 啊 , 现 在 不 要 惧 怕 , 凡 你 所 说 的 , 我 必 照 着 行 ; 我 本 城 的 人 都 知 道 你 是 个 贤 德 的 女 子 。
聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)我女兒,現在你不要怕,你所說的,我一定去作。本城的人都知道你是個賢慧的女人。
圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)我女儿,现在你不要怕,你所说的,我一定去作。本城的人都知道你是个贤慧的女人。
רות 3:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)וְעַתָּה בִּתִּי אַל־תִּירְאִי כֹּל אֲשֶׁר־תֹּאמְרִי אֶעֱשֶׂה־לָּךְ כִּי יֹודֵעַ כָּל־שַׁעַר עַמִּי כִּי אֵשֶׁת חַיִל אָתְּ׃