平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 彈琴的、奏樂的、吹笛的、吹號之人的聲音,在你中間絕不會再聽到了!各種手藝的工匠,在你中間絕不會再找到了!磨石的聲音,在你中間絕不會再聽到了! 中文标准译本 (CSB Simplified) 弹琴的、奏乐的、吹笛的、吹号之人的声音,在你中间绝不会再听到了!各种手艺的工匠,在你中间绝不会再找到了!磨石的声音,在你中间绝不会再听到了! 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 彈琴、作樂、吹笛、吹號的聲音在你中間決不能再聽見。各行手藝人在你中間決不能再遇見。推磨的聲音在你中間決不能再聽見。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 弹琴、作乐、吹笛、吹号的声音在你中间决不能再听见。各行手艺人在你中间决不能再遇见。推磨的声音在你中间决不能再听见。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 彈琴、奏樂、吹笛、吹號的聲音,在你中間決不能再聽到了!各樣手藝技工,在你中間決不能再找到了!推磨的聲音,在你中間決不能再聽到了! 圣经新译本 (CNV Simplified) 弹琴、奏乐、吹笛、吹号的声音,在你中间决不能再听到了!各样手艺技工,在你中间决不能再找到了!推磨的声音,在你中间决不能再听到了! 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 彈 琴 、 作 樂 、 吹 笛 、 吹 號 的 聲 音 , 在 你 中 間 決 不 能 再 聽 見 ; 各 行 手 藝 人 在 你 中 間 決 不 能 再 遇 見 ; 推 磨 的 聲 音 在 你 中 間 決 不 能 再 聽 見 ; 简体中文和合本 (CUV Simplified) 弹 琴 、 作 乐 、 吹 笛 、 吹 号 的 声 音 , 在 你 中 间 决 不 能 再 听 见 ; 各 行 手 艺 人 在 你 中 间 决 不 能 再 遇 见 ; 推 磨 的 声 音 在 你 中 间 决 不 能 再 听 见 ; Revelation 18:22 King James Bible And the voice of harpers, and musicians, and of pipers, and trumpeters, shall be heard no more at all in thee; and no craftsman, of whatsoever craft he be, shall be found any more in thee; and the sound of a millstone shall be heard no more at all in thee; Revelation 18:22 English Revised Version And the voice of harpers and minstrels and flute-players and trumpeters shall be heard no more at all in thee; and no craftsman, of whatsoever craft, shall be found any more at all in thee; and the voice of a millstone shall be heard no more at all in thee; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the voice. 以賽亞書 24:8,9 耶利米書 7:34 耶利米書 16:9 耶利米書 25:10 耶利米書 33:11 以西結書 26:13 鏈接 (Links) 啟示錄 18:22 雙語聖經 (Interlinear) • 啟示錄 18:22 多種語言 (Multilingual) • Apocalipsis 18:22 西班牙人 (Spanish) • Apocalypse 18:22 法國人 (French) • Offenbarung 18:22 德語 (German) • 啟示錄 18:22 中國語文 (Chinese) • Revelation 18:22 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 因大城受報應聖徒都歡喜 …21有一位大力的天使舉起一塊石頭,好像大磨石,扔在海裡說:「巴比倫大城也必這樣猛力地被扔下去,決不能再見了。 22彈琴、作樂、吹笛、吹號的聲音在你中間決不能再聽見。各行手藝人在你中間決不能再遇見。推磨的聲音在你中間決不能再聽見。 23燈光在你中間決不能再照耀。新郎和新婦的聲音在你中間決不能再聽見。你的客商原來是地上的尊貴人,萬國也被你的邪術迷惑了。… 交叉引用 (Cross Ref) 傳道書 12:4 街門關閉,推磨的響聲微小,雀鳥一叫人就起來,歌唱的女子也都衰微。 以賽亞書 23:12 他又說:「受欺壓西頓的居民哪,你必不得再歡樂!起來,過到基提去,就是在那裡也不得安歇!」 以賽亞書 24:8 擊鼓之樂止息,宴樂人的聲音完畢,彈琴之樂也止息了。 耶利米書 25:10 「我又要使歡喜和快樂的聲音、新郎和新婦的聲音、推磨的聲音和燈的亮光從他們中間止息。 以西結書 26:13 我必使你唱歌的聲音止息,人也不再聽見你彈琴的聲音。 馬太福音 9:23 耶穌到了管會堂的家裡,看見有吹手,又有許多人亂嚷, |