平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我要提起拉哈伯和巴比倫人,是在認識我之中的;看哪,非利士和推羅並古實人,個個生在那裡。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我要提起拉哈伯和巴比伦人,是在认识我之中的;看哪,非利士和推罗并古实人,个个生在那里。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「在認識我的人中,我提到拉哈伯和巴比倫,看哪!還有非利士、推羅和古實,我說:『這一個是生在那裡的。』」 圣经新译本 (CNV Simplified) 「在认识我的人中,我提到拉哈伯和巴比伦,看哪!还有非利士、推罗和古实,我说:『这一个是生在那里的。』」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 要 提 起 拉 哈 伯 和 巴 比 倫 人 , 是 在 認 識 我 之 中 的 ; 看 哪 , 非 利 士 和 推 羅 並 古 實 人 , 個 個 生 在 那 裡 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 要 提 起 拉 哈 伯 和 巴 比 伦 人 , 是 在 认 识 我 之 中 的 ; 看 哪 , 非 利 士 和 推 罗 并 古 实 人 , 个 个 生 在 那 里 。 Psalm 87:4 King James Bible I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this man was born there. Psalm 87:4 English Revised Version I will make mention of Rahab and Babylon as among them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this one was born there. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Rahab 詩篇 89:10 以賽亞書 51:9 Babylon 詩篇 137:1,8,9 列王紀下 20:17,18 以賽亞書 13:1 以賽亞書 14:4-6 耶利米書 25:9 耶利米書 50:1 耶利米書 51:1 但以理書 2:47,48 但以理書 4:30 啟示錄 17:5 啟示錄 18:2 Tyre 詩篇 45:12 以賽亞書 23:1 以西結書 27:1 以西結書 28:1 Ethiopia 列王紀上 10:1 使徒行傳 8:27 this man 詩篇 68:31 撒母耳記上 17:8 撒母耳記下 21:16-22 以賽亞書 19:11,23-25 以西結書 28:2 鏈接 (Links) 詩篇 87:4 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 87:4 多種語言 (Multilingual) • Salmos 87:4 西班牙人 (Spanish) • Psaume 87:4 法國人 (French) • Psalm 87:4 德語 (German) • 詩篇 87:4 中國語文 (Chinese) • Psalm 87:4 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 錫安民之福源 …3神的城啊,有榮耀的事乃指著你說的。(細拉) 4我要提起拉哈伯和巴比倫人,是在認識我之中的;看哪,非利士和推羅並古實人,個個生在那裡。 5論到錫安,必說:「這一個那一個都生在其中。」而且至高者必親自堅立這城。… 交叉引用 (Cross Ref) 使徒行傳 8:27 腓利就起身去了。不料,有一個埃塞俄比亞人,是個有大權的太監,在埃塞俄比亞女王干大基的手下總管銀庫。他上耶路撒冷禮拜去了, 約伯記 9:13 「神必不收回他的怒氣,扶助拉哈伯的屈身在他以下。 詩篇 45:12 推羅的民必來送禮,民中的富足人也必向你求恩。 詩篇 68:31 埃及的公侯要出來朝見神,古實人要急忙舉手禱告。 詩篇 89:10 你打碎了拉哈伯,似乎是已殺的人,你用有能的膀臂打散了你的仇敵。 以賽亞書 19:23 當那日,必有從埃及通亞述去的大道,亞述人要進入埃及,埃及人也進入亞述,埃及人要與亞述人一同敬拜耶和華。 以賽亞書 30:7 埃及的幫助是徒然無益的,所以我稱他為『坐而不動的拉哈伯』。 |