詩 篇 119:101
<< 詩 篇 119:101 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 禁 止 我 腳 走 一 切 的 邪 路 , 為 要 遵 守 你 的 話 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 禁 止 我 脚 走 一 切 的 邪 路 , 为 要 遵 守 你 的 话 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
我制止我的腳不走任何邪惡的路,為要謹守你的話。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
我制止我的脚不走任何邪恶的路,为要谨守你的话。

תהילים 119:101 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מִכָּל־אֹרַח רָע כָּלִאתִי רַגְלָי לְמַעַן אֶשְׁמֹר דְּבָרֶךָ׃

Psalm 119:101 New American Standard Bible (© 1995)
I have restrained my feet from every evil way, That I may keep Your word.


詩 篇 17:4 論 到 人 的 行 為 , 我 藉 著 你 嘴 唇 的 言 語 自 己 謹 守 , 不 行 強 暴 人 的 道 路 。
箴 言 1:15 我 兒 , 不 要 與 他 們 同 行 一 道 , 禁 止 你 腳 走 他 們 的 路 。
耶 利 米 書 14:10 耶 和 華 對 這 百 姓 如 此 說 : 這 百 姓 喜 愛 妄 行 ( 原 文 是 飄 流 ) , 不 禁 止 腳 步 , 所 以 耶 和 華 不 悅 納 他 們 。 現 今 要 記 念 他 們 的 罪 孽 , 追 討 他 們 的 罪 惡 。