腓 利 門 書 1:17
<< 腓 利 門 書 1:17 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 若 以 我 為 同 伴 , 就 收 納 他 , 如 同 收 納 我 一 樣 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 若 以 我 为 同 伴 , 就 收 纳 他 , 如 同 收 纳 我 一 样 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
所以,你要是把我看作同伴,就接納他好像接納我一樣。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
所以,你要是把我看作同伴,就接纳他好像接纳我一样。

ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ 1:17 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Εἰ οὖν με ἔχεις κοινωνόν, προσλαβοῦ αὐτὸν ὡς ἐμέ.

Philemon 1:17 New American Standard Bible (© 1995)
If then you regard me a partner, accept him as you would me.


歌 林 多 後 書 8:23 論 到 提 多 , 他 是 我 的 同 伴 , 一 同 為 你 們 勞 碌 的 。 論 到 那 兩 位 兄 弟 , 他 們 是 眾 教 會 的 使 者 , 是 基 督 的 榮 耀 。
腓 利 門 書 1:18 他 若 虧 負 你 , 或 欠 你 甚 麼 , 都 歸 在 我 的 賬 上 ,