路 加 福 音 3:36
<< 路 加 福 音 3:36 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
沙 拉 是 該 南 的 兒 子 ; 該 南 是 亞 法 撒 的 兒 子 ; 亞 法 撒 是 閃 的 兒 子 ; 閃 是 挪 亞 的 兒 子 ; 挪 亞 是 拉 麥 的 兒 子 ;

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
沙 拉 是 该 南 的 儿 子 ; 该 南 是 亚 法 撒 的 儿 子 ; 亚 法 撒 是 闪 的 儿 子 ; 闪 是 挪 亚 的 儿 子 ; 挪 亚 是 拉 麦 的 儿 子 ;

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
該南、亞法撒、閃、挪亞、拉麥、

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
该南、亚法撒、闪、挪亚、拉麦、

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:36 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τοῦ Καϊνὰμ τοῦ Ἀρφαξὰδ τοῦ Σὴμ τοῦ Νῶε τοῦ Λάμεχ

Luke 3:36 New American Standard Bible (© 1995)
the son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech,


創 世 記 5:3 亞 當 活 到 一 百 三 十 歲 , 生 了 一 個 兒 子 , 形 像 樣 式 和 自 己 相 似 , 就 給 他 起 名 叫 塞 特 。
歷 代 志 上 1:1 亞 當 生 塞 特 ; 塞 特 生 以 挪 士 ;
路 加 福 音 3:35 拿 鶴 是 西 鹿 的 兒 子 ; 西 鹿 是 拉 吳 的 兒 子 ; 拉 吳 是 法 勒 的 兒 子 ; 法 勒 是 希 伯 的 兒 子 ; 希 伯 是 沙 拉 的 兒 子 ;
路 加 福 音 3:37 拉 麥 是 瑪 土 撒 拉 的 兒 子 ; 瑪 土 撒 拉 是 以 諾 的 兒 子 ; 以 諾 是 雅 列 的 兒 子 ; 雅 列 是 瑪 勒 列 的 兒 子 ; 瑪 勒 列 是 該 南 的 兒 子 ; 該 南 是 以 挪 士 的 兒 子 ;