平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 撒迦利亞對天使說:「我憑著什麼能知道這事呢?我是個老人,我的妻子也上了年紀。」 中文标准译本 (CSB Simplified) 撒迦利亚对天使说:“我凭着什么能知道这事呢?我是个老人,我的妻子也上了年纪。” 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 撒迦利亞對天使說:「我憑著什麼可知道這事呢?我已經老了,我的妻子也年紀老邁了。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒迦利亚对天使说:“我凭着什么可知道这事呢?我已经老了,我的妻子也年纪老迈了。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 撒迦利亞對天使說:「我怎麼能知道這事呢?我已經老了,我妻子也上了年紀。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 撒迦利亚对天使说:「我怎麽能知道这事呢?我已经老了,我妻子也上了年纪。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 撒 迦 利 亞 對 天 使 說 : 我 憑 著 甚 麼 可 知 道 這 事 呢 ? 我 已 經 老 了 , 我 的 妻 子 也 年 紀 老 邁 了 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 撒 迦 利 亚 对 天 使 说 : 我 凭 着 甚 麽 可 知 道 这 事 呢 ? 我 已 经 老 了 , 我 的 妻 子 也 年 纪 老 迈 了 。 Luke 1:18 King James Bible And Zacharias said unto the angel, Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife well stricken in years. Luke 1:18 English Revised Version And Zacharias said unto the angel, Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife well stricken in years. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Whereby. 路加福音 1:34 創世記 15:8 創世記 17:17 創世記 18:12 士師記 6:36-40 以賽亞書 38:22 for. 路加福音 1:7 民數記 11:21-23 列王紀下 7:2 羅馬書 4:19 鏈接 (Links) 路加福音 1:18 雙語聖經 (Interlinear) • 路加福音 1:18 多種語言 (Multilingual) • Lucas 1:18 西班牙人 (Spanish) • Luc 1:18 法國人 (French) • Lukas 1:18 德語 (German) • 路加福音 1:18 中國語文 (Chinese) • Luke 1:18 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |