耶 利 米 哀 歌 3:61
<< 耶 利 米 哀 歌 3:61 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 啊 , 你 聽 見 他 們 辱 罵 我 的 話 , 知 道 他 們 向 我 所 設 的 計 ,

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 啊 , 你 听 见 他 们 辱 骂 我 的 话 , 知 道 他 们 向 我 所 设 的 计 ,

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
耶和華啊!你已聽見了他們的辱罵,以及所有害我的計謀;

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
耶和华啊!你已听见了他们的辱骂,以及所有害我的计谋;

איכה 3:61 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
שָׁמַעְתָּ חֶרְפָּתָם יְהוָה כָּל־מַחְשְׁבֹתָם עָלָי׃

Lamentations 3:61 New American Standard Bible (© 1995)
You have heard their reproach, O LORD, All their schemes against me.


詩 篇 74:18 耶 和 華 啊 , 仇 敵 辱 罵 , 愚 頑 民 褻 瀆 了 你 的 名 , 求 你 記 念 這 事 。
詩 篇 89:50 主 啊 , 求 你 記 念 僕 人 們 所 受 的 羞 辱 , 記 念 我 怎 樣 將 一 切 強 盛 民 的 羞 辱 存 在 我 懷 裡 。
耶 利 米 哀 歌 5:1 耶 和 華 啊 , 求 你 記 念 我 們 所 遭 遇 的 事 , 觀 看 我 們 所 受 的 凌 辱 。
西 番 雅 書 2:8 我 聽 見 摩 押 人 的 毀 謗 和 亞 捫 人 的 辱 罵 , 就 是 毀 謗 我 的 百 姓 , 自 誇 自 大 , 侵 犯 他 們 的 境 界 。