圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)倘 或 他 的 儿 女 增 多 , 还 是 被 刀 所 杀 ; 他 的 子 孙 必 不 得 饱 食 。
聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)即使他的兒女增多,還是被刀劍所殺,他的子孫也必永不得飽食;
圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)即使他的儿女增多,还是被刀剑所杀,他的子孙也必永不得饱食;
איוב 27:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)אִם־יִרְבּוּ בָנָיו לְמֹו־חָרֶב וְצֶאֱצָאָיו לֹא יִשְׂבְּעוּ־לָחֶם׃