平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我要使大山小岡變為荒場,使其上的花草都枯乾;我要使江河變為洲島,使水池都乾涸。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我要使大山小冈变为荒场,使其上的花草都枯干;我要使江河变为洲岛,使水池都干涸。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我必使大山小山都變為荒場,使一切草木都枯乾;我要使江河變為乾地,使水池乾涸。 圣经新译本 (CNV Simplified) 我必使大山小山都变为荒场,使一切草木都枯乾;我要使江河变为乾地,使水池乾涸。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 要 使 大 山 小 岡 變 為 荒 場 , 使 其 上 的 花 草 都 枯 乾 ; 我 要 使 江 河 變 為 洲 島 , 使 水 池 都 乾 涸 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 要 使 大 山 小 冈 变 为 荒 场 , 使 其 上 的 花 草 都 枯 乾 ; 我 要 使 江 河 变 为 洲 岛 , 使 水 池 都 乾 涸 。 Isaiah 42:15 King James Bible I will make waste mountains and hills, and dry up all their herbs; and I will make the rivers islands, and I will dry up the pools. Isaiah 42:15 English Revised Version I will make waste mountains and hills, and dry up all their herbs; and I will make the rivers islands, and will dry up the pools. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 以賽亞書 2:12-16 以賽亞書 11:15,16 以賽亞書 44:27 以賽亞書 49:11 以賽亞書 50:2 詩篇 18:7 詩篇 107:33,34 詩篇 114:3-7 耶利米書 4:24 那鴻書 1:4-6 哈巴谷書 3:6-10 哈該書 2:6 撒迦利亞書 10:11 啟示錄 6:12-17 啟示錄 8:7-12 啟示錄 11:13 啟示錄 16:12,18 啟示錄 20:11 鏈接 (Links) 以賽亞書 42:15 雙語聖經 (Interlinear) • 以賽亞書 42:15 多種語言 (Multilingual) • Isaías 42:15 西班牙人 (Spanish) • Ésaïe 42:15 法國人 (French) • Jesaja 42:15 德語 (German) • 以賽亞書 42:15 中國語文 (Chinese) • Isaiah 42:15 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 海島居民當謳新歌頌美耶和華 …14「我許久閉口不言,靜默不語,現在我要喊叫像產難的婦人,我要急氣而喘哮。 15我要使大山小岡變為荒場,使其上的花草都枯乾;我要使江河變為洲島,使水池都乾涸。 16我要引瞎子行不認識的道,領他們走不知道的路,在他們面前使黑暗變為光明,使彎曲變為平直。這些事我都要行,並不離棄他們。… 交叉引用 (Cross Ref) 詩篇 107:33 他使江河變為曠野,叫水泉變為乾渴之地, 以賽亞書 2:12 必有萬軍耶和華降罰的一個日子,要臨到驕傲狂妄的,一切自高的都必降為卑; 以賽亞書 41:15 看哪,我已使你成為有快齒打糧的新器具,你要把山嶺打得粉碎,使岡陵如同糠秕。 以賽亞書 44:27 對深淵說:『你乾了吧!我也要使你的江河乾涸。』 以賽亞書 50:2 我來的時候,為何無人等候呢?我呼喚的時候,為何無人答應呢?我的膀臂豈是縮短,不能救贖嗎?我豈無拯救之力嗎?看哪,我一斥責,海就乾了,我使江河變為曠野,其中的魚因無水腥臭,乾渴而死。 以西結書 38:19 我發憤恨和烈怒如火說,那日在以色列地必有大震動, 以西結書 38:20 甚至海中的魚、天空的鳥、田野的獸,並地上的一切昆蟲和其上的眾人,因見我的面就都震動。山嶺必崩裂,陡巖必塌陷,牆垣都必坍倒。 那鴻書 1:4 他斥責海,使海乾了,使一切江河乾涸。巴珊和迦密的樹林衰殘,黎巴嫩的花草也衰殘了。 |