哈巴谷書 1:6
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我必興起迦勒底人,就是那殘忍暴躁之民,通行遍地,占據那不屬自己的住處。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我必兴起迦勒底人,就是那残忍暴躁之民,通行遍地,占据那不属自己的住处。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
就是要興起迦勒底人,那殘忍兇暴的民;他們遍行全地,佔領別人的家園。

圣经新译本 (CNV Simplified)
就是要兴起迦勒底人,那残忍凶暴的民;他们遍行全地,占领别人的家园。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 必 興 起 迦 勒 底 人 , 就 是 那 殘 忍 暴 躁 之 民 , 通 行 遍 地 , 佔 據 那 不 屬 自 己 的 住 處 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 必 兴 起 迦 勒 底 人 , 就 是 那 残 忍 暴 躁 之 民 , 通 行 遍 地 , 占 据 那 不 属 自 己 的 住 处 。

Habakkuk 1:6 King James Bible
For, lo, I raise up the Chaldeans, that bitter and hasty nation, which shall march through the breadth of the land, to possess the dwellingplaces that are not theirs.

Habakkuk 1:6 English Revised Version
For, lo, I raise up the Chaldeans, that bitter and hasty nation; which march through the breadth of the earth, to possess dwelling places that are not theirs.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

I raise.

申命記 28:49-52
耶和華要從遠方地極帶一國的民,如鷹飛來攻擊你。這民的言語,你不懂得。…

列王紀下 24:2
耶和華使迦勒底軍、亞蘭軍、摩押軍和亞捫人的軍來攻擊約雅敬,毀滅猶大,正如耶和華藉他僕人眾先知所說的。

歷代志下 36:6,17
巴比倫王尼布甲尼撒上來攻擊他,用銅鏈鎖著他,要將他帶到巴比倫去。…

以賽亞書 23:13
看哪,迦勒底人之地!向來沒有這民,這國是亞述人為住曠野的人所立的,現在他們建築戍樓,拆毀推羅的宮殿,使她成為荒涼。

以賽亞書 39:6,7
日子必到,凡你家裡所有的,並你列祖積蓄到如今的,都要被擄到巴比倫去,不留下一樣。這是耶和華說的。…

耶利米書 1:15,16
耶和華說:「看哪,我要召北方列國的眾族。他們要來,各安座位在耶路撒冷的城門口,周圍攻擊城牆,又要攻擊猶大的一切城邑。…

耶利米書 4:6,8
應當向錫安豎立大旗!要逃避,不要遲延!因我必使災禍與大毀滅從北方來到。」…

耶利米書 5:15
耶和華說:「以色列家啊,我必使一國的民從遠方來攻擊你,是強盛的國,是從古而有的國。他們的言語你不曉得,他們的話你不明白。

耶利米書 6:22,23
耶和華如此說:「看哪,有一種民從北方而來,並有一大國被激動,從地極來到。…

耶利米書 21:4
『耶和華以色列的神如此說:我要使你們手中的兵器,就是你們在城外與巴比倫王和圍困你們的迦勒底人打仗的兵器,翻轉過來,又要使這些都聚集在這城中。

耶利米書 25:9
我必召北方的眾族和我僕人巴比倫王尼布甲尼撒來攻擊這地和這地的居民,並四圍一切的國民。我要將他們盡行滅絕,以致他們令人驚駭、嗤笑,並且永久荒涼。」這是耶和華說的。

breadth.

鏈接 (Links)
哈巴谷書 1:6 雙語聖經 (Interlinear)哈巴谷書 1:6 多種語言 (Multilingual)Habacuc 1:6 西班牙人 (Spanish)Habacuc 1:6 法國人 (French)Habakuk 1:6 德語 (German)哈巴谷書 1:6 中國語文 (Chinese)Habakkuk 1:6 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
示以迦勒底人必行討罰
5耶和華說:「你們要向列國中觀看,大大驚奇。因為在你們的時候,我行一件事,雖有人告訴你們,你們總是不信。 6我必興起迦勒底人,就是那殘忍暴躁之民,通行遍地,占據那不屬自己的住處。 7他威武可畏,判斷和勢力都任意發出。…
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀下 24:2
耶和華使迦勒底軍、亞蘭軍、摩押軍和亞捫人的軍來攻擊約雅敬,毀滅猶大,正如耶和華藉他僕人眾先知所說的。

耶利米書 4:11
那時,必有話對這百姓和耶路撒冷說:「有一陣熱風從曠野淨光的高處向我的眾民颳來,不是為簸揚,也不是為揚淨,

耶利米書 8:10
所以我必將他們的妻子給別人,將他們的田地給別人為業。因為他們從最小的到至大的都一味地貪婪,從先知到祭司都行事虛謊。

耶利米書 13:20
「你們要舉目觀看從北方來的人!先前賜給你的群眾,就是你佳美的群眾,如今在哪裡呢?

耶利米書 21:7
以後我要將猶大王西底家和他的臣僕百姓,就是在城內從瘟疫、刀劍、饑荒中剩下的人,都交在巴比倫王尼布甲尼撒的手中和他們仇敵並尋索其命的人手中。巴比倫王必用刀擊殺他們,不顧惜,不可憐,不憐憫。這是耶和華說的。』」

以西結書 16:40
他們也必帶多人來攻擊你,用石頭打死你,用刀劍刺透你,

以西結書 21:31
我必將我的惱恨倒在你身上,將我烈怒的火噴在你身上,又將你交在善於殺滅的畜類人手中。

以西結書 28:7
我必使外邦人,就是列國中的強暴人,臨到你這裡。他們必拔刀砍壞你用智慧得來的美物,褻瀆你的榮光。

以西結書 31:12
外邦人,就是列邦中強暴的,將它砍斷棄掉。它的枝條落在山間和一切谷中,它的枝子折斷,落在地的一切河旁。地上的眾民已經走去,離開它的蔭下。

哈巴谷書 1:5
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)