傳道書 5:2
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你在神面前不可冒失開口,也不可心急發言。因為神在天上,你在地下,所以你的言語要寡少。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你在神面前不可冒失开口,也不可心急发言。因为神在天上,你在地下,所以你的言语要寡少。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
在 神面前不可冒失開口,心急發言,因為 神在天上,你在地上,所以你的言語要寡少。(本節在《馬索拉抄本》為5:1)

圣经新译本 (CNV Simplified)
在 神面前不可冒失开口,心急发言,因为 神在天上,你在地上,所以你的言语要寡少。(本节在《马索拉抄本》为5:1)

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 在   神 面 前 不 可 冒 失 開 口 , 也 不 可 心 急 發 言 ; 因 為   神 在 天 上 , 你 在 地 下 , 所 以 你 的 言 語 要 寡 少 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 在   神 面 前 不 可 冒 失 开 口 , 也 不 可 心 急 发 言 ; 因 为   神 在 天 上 , 你 在 地 下 , 所 以 你 的 言 语 要 寡 少 。

Ecclesiastes 5:2 King James Bible
Be not rash with thy mouth, and let not thine heart be hasty to utter any thing before God: for God is in heaven, and thou upon earth: therefore let thy words be few.

Ecclesiastes 5:2 English Revised Version
Be not rash with thy mouth, and let not thine heart be hasty to utter any thing before God; for God is in heaven, and thou upon earth: therefore let thy words be few.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

not rash

創世記 18:27,30,32
亞伯拉罕說:「我雖然是灰塵,還敢對主說話。…

創世記 28:20,22
雅各許願說:「神若與我同在,在我所行的路上保佑我,又給我食物吃、衣服穿,…

民數記 30:2-5
人若向耶和華許願或起誓,要約束自己,就不可食言,必要按口中所出的一切話行。…

士師記 11:30
耶弗他就向耶和華許願,說:「你若將亞捫人交在我手中,

撒母耳記上 14:24-45
掃羅叫百姓起誓說:「凡不等到晚上向敵人報完了仇吃什麼的,必受咒詛。」因此這日百姓沒有吃什麼,就極其困憊。…

馬可福音 6:23
又對她起誓說:「隨你向我求什麼,就是我國的一半,我也必給你!」

thing

詩篇 115:3
然而我們的神在天上,都隨自己的意旨行事。

以賽亞書 55:9
天怎樣高過地,照樣,我的道路高過你們的道路,我的意念高過你們的意念。

馬太福音 6:9
「所以,你們禱告要這樣說:『我們在天上的父,願人都尊你的名為聖,

let thy

傳道書 5:3,7
事務多就令人做夢,言語多就顯出愚昧。…

箴言 10:19
多言多語難免有過,禁止嘴唇是有智慧。

馬太福音 6:7
你們禱告,不可像外邦人用許多重複話,他們以為話多了必蒙垂聽。

雅各書 3:2
原來我們在許多事上都有過失。若有人在話語上沒有過失,他就是完全人,也能勒住自己的全身。

鏈接 (Links)
傳道書 5:2 雙語聖經 (Interlinear)傳道書 5:2 多種語言 (Multilingual)Eclesiastés 5:2 西班牙人 (Spanish)Ecclésiaste 5:2 法國人 (French)Prediger 5:2 德語 (German)傳道書 5:2 中國語文 (Chinese)Ecclesiastes 5:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
於神前勿造次多言
1你到神的殿要謹慎腳步,因為近前聽勝過愚昧人獻祭,他們本不知道所做的是惡。 2你在神面前不可冒失開口,也不可心急發言。因為神在天上,你在地下,所以你的言語要寡少。 3事務多就令人做夢,言語多就顯出愚昧。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 6:7
你們禱告,不可像外邦人用許多重複話,他們以為話多了必蒙垂聽。

箴言 10:19
多言多語難免有過,禁止嘴唇是有智慧。

箴言 20:25
人冒失說「這是聖物」,許願之後才查問,就是自陷網羅。

傳道書 5:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)