平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 「各位父老兄弟,現在請聽我的申辯。」 中文标准译本 (CSB Simplified) “各位父老兄弟,现在请听我的申辩。” 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「諸位父兄,請聽我現在對你們分訴!」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “诸位父兄,请听我现在对你们分诉!” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「各位父老弟兄,請聽聽我現在對你們的申辯。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 「各位父老弟兄,请听听我现在对你们的申辩。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 諸 位 父 兄 請 聽 , 我 現 在 對 你 們 分 訴 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 诸 位 父 兄 请 听 , 我 现 在 对 你 们 分 诉 。 Acts 22:1 King James Bible Men, brethren, and fathers, hear ye my defence which I make now unto you. Acts 22:1 English Revised Version Brethren and fathers, hear ye the defence which I now make unto you. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) brethren. 使徒行傳 7:2 使徒行傳 13:26 使徒行傳 23:1,6 使徒行傳 28:17 my. 使徒行傳 19:33 使徒行傳 24:10 使徒行傳 25:8,16 使徒行傳 26:1,2,24 路加福音 12:11 路加福音 21:14 羅馬書 2:15 哥林多前書 9:3 哥林多後書 7:11 哥林多後書 12:19 腓立比書 1:7,17 提摩太後書 4:16 彼得前書 3:15 鏈接 (Links) 使徒行傳 22:1 雙語聖經 (Interlinear) • 使徒行傳 22:1 多種語言 (Multilingual) • Hechos 22:1 西班牙人 (Spanish) • Actes 22:1 法國人 (French) • Apostelgeschichte 22:1 德語 (German) • 使徒行傳 22:1 中國語文 (Chinese) • Acts 22:1 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 路加福音 12:11 人帶你們到會堂,並官府和有權柄的人面前,不要思慮怎麼分訴,說什麼話, 使徒行傳 7:2 司提反說:「諸位父兄請聽!當日我們的祖宗亞伯拉罕在美索不達米亞,還未住哈蘭的時候,榮耀的神向他顯現, |