歷 代 志 下 6:2
<< 歷 代 志 下 6:2 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
但 我 已 經 建 造 殿 宇 作 你 的 居 所 , 為 你 永 遠 的 住 處 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
但 我 已 经 建 造 殿 宇 作 你 的 居 所 , 为 你 永 远 的 住 处 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
我已經為你建造了巍峨的殿宇,作你永遠居住的地方。”

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
我已经为你建造了巍峨的殿宇,作你永远居住的地方。”

דברי הימים ב 6:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַאֲנִי בָּנִיתִי בֵית־זְבֻל לָךְ וּמָכֹון לְשִׁבְתְּךָ עֹולָמִים׃

2 Chronicles 6:2 New American Standard Bible (© 1995)
"I have built You a lofty house, And a place for Your dwelling forever."


歷 代 志 下 1:4 只 是   神 的 約 櫃 , 大 衛 已 經 從 基 列 耶 琳 搬 到 他 所 預 備 的 地 方 , 因 他 曾 在 耶 路 撒 冷 為 約 櫃 支 搭 了 帳 幕 ,
歷 代 志 下 6:1 那 時 , 所 羅 門 說 : 耶 和 華 曾 說 他 必 住 在 幽 暗 之 處 。
歷 代 志 下 6:3 王 轉 臉 為 以 色 列 會 眾 祝 福 , 以 色 列 會 眾 就 都 站 立 。
以 斯 拉 記 7:15 又 帶 金 銀 , 就 是 王 和 謀 士 甘 心 獻 給 住 耶 路 撒 冷 、 以 色 列 神 的 ,