列王紀上 2:20
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
拔示巴說:「我有一件小事求你,望你不要推辭。」王說:「請母親說,我必不推辭。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
拔示巴说:“我有一件小事求你,望你不要推辞。”王说:“请母亲说,我必不推辞。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
拔示巴說:「我有一件小事求你,請不要拒絕我。」王對她說:「母親,你說吧,我必不會拒絕你。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
拔示巴说:「我有一件小事求你,请不要拒绝我。」王对她说:「母亲,你说吧,我必不会拒绝你。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
拔 示 巴 說 : 我 有 一 件 小 事 求 你 , 望 你 不 要 推 辭 。 王 說 : 請 母 親 說 , 我 必 不 推 辭 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
拔 示 巴 说 : 我 有 一 件 小 事 求 你 , 望 你 不 要 推 辞 。 王 说 : 请 母 亲 说 , 我 必 不 推 辞 。

1 Kings 2:20 King James Bible
Then she said, I desire one small petition of thee; I pray thee, say me not nay. And the king said unto her, Ask on, my mother: for I will not say thee nay.

1 Kings 2:20 English Revised Version
Then she said, I ask one small petition of thee; deny me not. And the king said unto her, Ask on, my mother: for I will not deny thee.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

I desire

馬太福音 20:20,21
那時,西庇太兒子的母親同她兩個兒子上前來拜耶穌,求他一件事。…

約翰福音 2:3,4
酒用盡了,耶穌的母親對他說:「他們沒有酒了。」…

Ask on

馬太福音 7:7-11
「你們祈求,就給你們;尋找,就尋見;叩門,就給你們開門。…

馬太福音 18:19
我又告訴你們:若是你們中間有兩個人在地上同心合意地求什麼事,我在天上的父必為他們成全。

馬太福音 10:35,36
因為我來是叫『人與父親生疏,女兒與母親生疏,媳婦與婆婆生疏;…

馬太福音 11:24
但我告訴你們:當審判的日子,所多瑪所受的比你還容易受呢!」

路加福音 11:9,10
我又告訴你們:你們祈求,就給你們;尋找,就尋見;叩門,就給你們開門。…

約翰福音 14:13,14
你們奉我的名無論求什麼,我必成就,叫父因兒子得榮耀。…

約翰福音 15:16
不是你們揀選了我,是我揀選了你們,並且分派你們去結果子,叫你們的果子常存,使你們奉我的名無論向父求什麼,他就賜給你們。

鏈接 (Links)
列王紀上 2:20 雙語聖經 (Interlinear)列王紀上 2:20 多種語言 (Multilingual)1 Reyes 2:20 西班牙人 (Spanish)1 Rois 2:20 法國人 (French)1 Koenige 2:20 德語 (German)列王紀上 2:20 中國語文 (Chinese)1 Kings 2:20 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
亞多尼雅見殺
19於是,拔示巴去見所羅門王,要為亞多尼雅提說。王起來迎接,向她下拜,就坐在位上,吩咐人為王母設一座位,她便坐在王的右邊。 20拔示巴說:「我有一件小事求你,望你不要推辭。」王說:「請母親說,我必不推辭。」 21拔示巴說:「求你將書念的女子亞比煞賜給你哥哥亞多尼雅為妻。」…
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀上 2:16
現在我有一件事求你,望你不要推辭。」拔示巴說:「你說吧。」

列王紀上 2:21
拔示巴說:「求你將書念的女子亞比煞賜給你哥哥亞多尼雅為妻。」

列王紀上 2:19
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)