雅歌 2:17
我的良人哪,求你等到天起涼風,日影飛去的時候,你要轉回,好像羚羊或像小鹿在比特山上。
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the day

雅歌 4:6
我要往沒藥山和乳香岡去,直等到天起涼風,日影飛去的時候回來。

路加福音 1:78
因我們神憐憫的心腸,叫清晨的日光從高天臨到我們,

羅馬書 13:12
黑夜已深,白晝將近,我們就當脫去暗昧的行為,帶上光明的兵器。

彼得後書 1:19
我們並有先知更確的預言,如同燈照在暗處。你們在這預言上留意,直等到天發亮、晨星在你們心裡出現的時候,才是好的。

the shadows

希伯來書 8:5
他們供奉的事本是天上事的形狀和影像,正如摩西將要造帳幕的時候,蒙神警戒他,說:「你要謹慎,做各樣的物件都要照著在山上指示你的樣式。」

希伯來書 10:1
律法既是將來美事的影兒,不是本物的真像,總不能藉著每年常獻一樣的祭物,叫那近前來的人得以完全。

beloved

雅歌 2:9
我的良人好像羚羊,或像小鹿。他站在我們牆壁後,從窗戶往裡觀看,從窗櫺往裡窺探。

雅歌 8:14
我的良人哪,求你快來,如羚羊或小鹿在香草山上。

鏈接 (Links)
雅歌 2:17 雙語聖經 (Interlinear)雅歌 2:17 多種語言 (Multilingual)Cantares 2:17 西班牙人 (Spanish)Cantique des Cantiqu 2:17 法國人 (French)Hohelied 2:17 德語 (German)雅歌 2:17 中國語文 (Chinese)Song of Solomon 2:17 英語 (English)

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Global Bible Initiative.
雅歌 2:16
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)