詩篇 136:9
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他造月亮星宿管黑夜,因他的慈愛永遠長存!

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他造月亮星宿管黑夜,因他的慈爱永远长存!

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他造月亮和星星管黑夜,因為他的慈愛永遠長存。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他造月亮和星星管黑夜,因为他的慈爱永远长存。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 造 月 亮 星 宿 管 黑 夜 , 因 他 的 慈 愛 永 遠 長 存 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 造 月 亮 星 宿 管 黑 夜 , 因 他 的 慈 爱 永 远 长 存 。

Psalm 136:9 King James Bible
The moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.

Psalm 136:9 English Revised Version
The moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

The moon and stars.

50,000 times less in intensity than that of the sun, there is a sufficient distinction between day and night, though each is ruled and determined by one of these two great lights.

詩篇 8:3
我觀看你指頭所造的天,並你所陳設的月亮星宿,

詩篇 89:36,37
他的後裔要存到永遠,他的寶座在我面前如日之恆一般。…

約伯記 31:26
我若見太陽發光,明月行在空中,

鏈接 (Links)
詩篇 136:9 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 136:9 多種語言 (Multilingual)Salmos 136:9 西班牙人 (Spanish)Psaume 136:9 法國人 (French)Psalm 136:9 德語 (German)詩篇 136:9 中國語文 (Chinese)Psalm 136:9 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
稱謝耶和華之慈愛永存
8他造日頭管白晝,因他的慈愛永遠長存! 9他造月亮星宿管黑夜,因他的慈愛永遠長存! 10稱謝那擊殺埃及人之長子的,因他的慈愛永遠長存!…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 1:16
於是神造了兩個大光,大的管晝,小的管夜,又造眾星。

詩篇 8:3
我觀看你指頭所造的天,並你所陳設的月亮星宿,

詩篇 136:8
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)