民數記 4:40
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
從三十歲直到五十歲,凡前來任職,在會幕裡辦事的,共有二千六百三十名。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
从三十岁直到五十岁,凡前来任职,在会幕里办事的,共有二千六百三十名。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
按著他們的宗族和父家,被數點的人數,共有二千六百三十人。

圣经新译本 (CNV Simplified)
按着他们的宗族和父家,被数点的人数,共有二千六百三十人。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
a

简体中文和合本 (CUV Simplified)
a

Numbers 4:40 King James Bible
Even those that were numbered of them, throughout their families, by the house of their fathers, were two thousand and six hundred and thirty.

Numbers 4:40 English Revised Version
even those that were numbered of them, by their families, by their fathers' houses, were two thousand and six hundred and thirty.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

民數記 3:32
祭司亞倫的兒子以利亞撒做利未人眾首領的領袖,要監察那些看守聖所的人。

鏈接 (Links)
民數記 4:40 雙語聖經 (Interlinear)民數記 4:40 多種語言 (Multilingual)Números 4:40 西班牙人 (Spanish)Nombres 4:40 法國人 (French)4 Mose 4:40 德語 (German)民數記 4:40 中國語文 (Chinese)Numbers 4:40 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
米拉利子孫之職任
39 40從三十歲直到五十歲,凡前來任職,在會幕裡辦事的,共有二千六百三十名。 41這是革順子孫各族中被數的,是在會幕裡辦事的,就是摩西、亞倫照耶和華藉摩西所吩咐數點的。
交叉引用 (Cross Ref)
民數記 4:39


民數記 4:41
這是革順子孫各族中被數的,是在會幕裡辦事的,就是摩西、亞倫照耶和華藉摩西所吩咐數點的。

民數記 4:39
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)