民數記 34:18 又要從每支派中選一個首領幫助他們。
民數記 34:18
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
又要從每支派中選一個首領幫助他們。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
又要从每支派中选一个首领帮助他们。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你們又要從每支派中選出一個領袖,來幫助分配地業。

圣经新译本 (CNV Simplified)
你们又要从每支派中选出一个领袖,来帮助分配地业。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
又 要 從 每 支 派 中 選 一 個 首 領 幫 助 他 們 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
又 要 从 每 支 派 中 选 一 个 首 领 帮 助 他 们 。

Numbers 34:18 King James Bible
And ye shall take one prince of every tribe, to divide the land by inheritance.

Numbers 34:18 English Revised Version
And ye shall take one prince of every tribe, to divide the land for inheritance.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

民數記 1:4-16
每支派中,必有一人做本支派的族長,幫助你們。…

鏈接 (Links)
民數記 34:18 雙語聖經 (Interlinear)民數記 34:18 多種語言 (Multilingual)Números 34:18 西班牙人 (Spanish)Nombres 34:18 法國人 (French)4 Mose 34:18 德語 (German)民數記 34:18 中國語文 (Chinese)Numbers 34:18 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
揀選分地之人
17「要給你們分地為業之人的名字是祭司以利亞撒和嫩的兒子約書亞。 18又要從每支派中選一個首領幫助他們。 19這些人的名字:猶大支派有耶孚尼的兒子迦勒;…
交叉引用 (Cross Ref)
民數記 34:17
「要給你們分地為業之人的名字是祭司以利亞撒和嫩的兒子約書亞。

民數記 34:19
這些人的名字:猶大支派有耶孚尼的兒子迦勒;

民數記 34:17
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)