尼希米記 7:60
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
尼提寧和所羅門僕人的後裔共三百九十二名。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
尼提宁和所罗门仆人的后裔共三百九十二名。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
作殿役的和所羅門僕人的子孫共三百九十二人。

圣经新译本 (CNV Simplified)
作殿役的和所罗门仆人的子孙共三百九十二人。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
尼 提 寧 和 所 羅 門 僕 人 的 後 裔 共 三 百 九 十 二 名 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
尼 提 宁 和 所 罗 门 仆 人 的 後 裔 共 三 百 九 十 二 名 。

Nehemiah 7:60 King James Bible
All the Nethinims, and the children of Solomon's servants, were three hundred ninety and two.

Nehemiah 7:60 English Revised Version
All the Nethinim, and the children of Solomon's servants, were three hundred ninety and two.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the Nethinims

以斯拉記 2:58
尼提寧和所羅門僕人的後裔共三百九十二名。

鏈接 (Links)
尼希米記 7:60 雙語聖經 (Interlinear)尼希米記 7:60 多種語言 (Multilingual)Nehemías 7:60 西班牙人 (Spanish)Néhémie 7:60 法國人 (French)Nehemia 7:60 德語 (German)尼希米記 7:60 中國語文 (Chinese)Nehemiah 7:60 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
稽核初歸者之譜系
59示法提雅的子孫、哈替的子孫、玻黑列哈斯巴音的子孫、亞們的子孫。 60尼提寧和所羅門僕人的後裔共三百九十二名。 61從特米拉、特哈薩、基綠、亞頓、音麥上來的,不能指明他們的宗族譜系是以色列人不是,…
交叉引用 (Cross Ref)
歷代志上 9:2
先從巴比倫回來住在自己地業城邑中的有以色列人、祭司、利未人、尼提寧的首領。

尼希米記 7:59
示法提雅的子孫、哈替的子孫、玻黑列哈斯巴音的子孫、亞們的子孫。

尼希米記 7:61
從特米拉、特哈薩、基綠、亞頓、音麥上來的,不能指明他們的宗族譜系是以色列人不是,

尼希米記 7:59
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)