现代标点和合本 (CUVMP Simplified, © 2011)尼提宁却住在俄斐勒,西哈和基斯帕管理他们。聖經 (Chinese Bible: Union Traditional)尼 提 寧 卻 住 在 俄 斐 勒 ; 西 哈 和 基 斯 帕 管 理 他 們 。圣经 (Chinese Bible: Union Simplified)尼 提 宁 却 住 在 俄 斐 勒 ; 西 哈 和 基 斯 帕 管 理 他 们 。נחמיה 11:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)וְהַנְּתִינִים יֹשְׁבִים בָּעֹפֶל וְצִיחָא וְגִשְׁפָּא עַל־הַנְּתִינִים׃ פNehemiah 11:21 New American Standard Bible (© 1995)But the temple servants were living in Ophel, and Ziha and Gishpa were in charge of the temple servants.圣经 • Parallel Bible • Biblos.com
聖經 (Chinese Bible: Union Traditional)尼 提 寧 卻 住 在 俄 斐 勒 ; 西 哈 和 基 斯 帕 管 理 他 們 。圣经 (Chinese Bible: Union Simplified)尼 提 宁 却 住 在 俄 斐 勒 ; 西 哈 和 基 斯 帕 管 理 他 们 。נחמיה 11:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)וְהַנְּתִינִים יֹשְׁבִים בָּעֹפֶל וְצִיחָא וְגִשְׁפָּא עַל־הַנְּתִינִים׃ פ
圣经 (Chinese Bible: Union Simplified)尼 提 宁 却 住 在 俄 斐 勒 ; 西 哈 和 基 斯 帕 管 理 他 们 。
נחמיה 11:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)וְהַנְּתִינִים יֹשְׁבִים בָּעֹפֶל וְצִיחָא וְגִשְׁפָּא עַל־הַנְּתִינִים׃ פ